“乌角巾边簪钿朵”的意思及全诗出处和翻译赏析

乌角巾边簪钿朵”出自宋代黄庭坚的《次韵伯氏戏赠韩正翁菊花开时家有美酒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wū jiǎo jīn biān zān diàn duǒ,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“乌角巾边簪钿朵”全诗

《次韵伯氏戏赠韩正翁菊花开时家有美酒》
鬓发斑然潘骑省,腰围瘦尽沈东阳。
茶瓯屡煮龙山白,酒椀希逢若下黄。
乌角巾边簪钿朵,红银杯面冻糖霜。
会须著意怜时物,看取年华不久芳。

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《次韵伯氏戏赠韩正翁菊花开时家有美酒》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《次韵伯氏戏赠韩正翁菊花开时家有美酒》是宋代黄庭坚创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

鬓发斑然潘骑省,
腰围瘦尽沈东阳。
茶瓯屡煮龙山白,
酒椀希逢若下黄。
乌角巾边簪钿朵,
红银杯面冻糖霜。
会须著意怜时物,
看取年华不久芳。

译文:
头发斑白如同潘骑省,
腰围瘦削如同沈东阳。
茶瓯经常泡制着龙山白茶,
酒杯难得遇到像下黄的美酒。
乌角巾上别了簪钿花朵,
红银酒杯上结了冻糖霜。
我们应当留心珍惜时光中的事物,
欣赏那年华不再长久的美好。

诗意和赏析:
这首诗词以描写韩正翁家中菊花盛开时有美酒可享为主题,通过描绘韩正翁的容貌和环境,表达了对时光流逝和美好事物短暂性的思考。

诗的开头,黄庭坚描述了韩正翁的鬓发斑白,暗示了他的年纪已经不轻,和潘骑省、沈东阳这两个历史人物进行对比,突显了岁月的无情。

接下来,黄庭坚描述了茶瓯屡煮龙山白,酒椀难得遇到好酒的情景。茶瓯是世间珍贵的器皿,龙山白茶是一种上等的茶叶,而酒椀则是喝酒的杯子。这里的描述表达了美酒的稀缺和珍贵,也暗示了人生中美好事物的短暂和难得。

接着,黄庭坚描写了乌角巾上的簪钿花朵和红银酒杯上的冻糖霜。簪钿是用来别在巾帽上的装饰物,这里用来形容韩正翁的巾帽上别着花朵,而红银酒杯则在杯面结上了冻糖霜,通过这些细节描写,突出了诗中美酒的华美和珍贵。

最后两句表达了对光阴易逝和美好事物短暂性的思考。黄庭坚提醒读者要珍惜时光,怜惜眼前的美好,因为人生中的年华并不长久,美好的事物也会稍纵即逝。

整首诗通过对韩正翁家中的菊花和美酒的描写,抒发了对时光和美好事物短暂性的思考,表达了珍惜当下的情感。同时,通过对容貌和环境的刻画,展示了对岁月流转和人生无常的思考。这首诗词以简洁的语言和细蕴的描写,传达了深刻的哲理和情感。黄庭坚以细腻的笔触和巧妙的比喻,展现了生命的短暂和美好事物的珍贵,引发读者对光阴流逝和珍惜当下的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乌角巾边簪钿朵”全诗拼音读音对照参考

cì yùn bó shì xì zèng hán zhèng wēng jú huā kāi shí jiā yǒu měi jiǔ
次韵伯氏戏赠韩正翁菊花开时家有美酒

bìn fà bān rán pān qí shěng, yāo wéi shòu jǐn shěn dōng yáng.
鬓发斑然潘骑省,腰围瘦尽沈东阳。
chá ōu lǚ zhǔ lóng shān bái, jiǔ wǎn xī féng ruò xià huáng.
茶瓯屡煮龙山白,酒椀希逢若下黄。
wū jiǎo jīn biān zān diàn duǒ, hóng yín bēi miàn dòng táng shuāng.
乌角巾边簪钿朵,红银杯面冻糖霜。
huì xū zhe yì lián shí wù, kàn qǔ nián huá bù jiǔ fāng.
会须著意怜时物,看取年华不久芳。

“乌角巾边簪钿朵”平仄韵脚

拼音:wū jiǎo jīn biān zān diàn duǒ
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乌角巾边簪钿朵”的相关诗句

“乌角巾边簪钿朵”的关联诗句

网友评论


* “乌角巾边簪钿朵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乌角巾边簪钿朵”出自黄庭坚的 (次韵伯氏戏赠韩正翁菊花开时家有美酒),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。