“岁在执徐同”的意思及全诗出处和翻译赏析

岁在执徐同”出自宋代黄庭坚的《咏伯时画太初所获大宛虎脊天马图》, 诗句共5个字,诗句拼音为:suì zài zhí xú tóng,诗句平仄:仄仄平平平。

“岁在执徐同”全诗

《咏伯时画太初所获大宛虎脊天马图》
笔端那有此,千里在胸中。
四蹄雷电去,一顾马群空。
谁能乘此物,超俗驾长风。
逸材归辔勒,岁在执徐同

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《咏伯时画太初所获大宛虎脊天马图》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《咏伯时画太初所获大宛虎脊天马图》是宋代黄庭坚创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
笔端那有此,
千里在胸中。
四蹄雷电去,
一顾马群空。
谁能乘此物,
超俗驾长风。
逸材归辔勒,
岁在执徐同。

诗意:
这首诗词描述了伯时画师描绘的太初所获得的大宛虎脊天马图。诗人黄庭坚以凝练的语言表达了对这幅画作的赞美和对超凡马匹的向往。他认为,这幅画作能够通过绘画的艺术手法表现出千里马的飞逸之美,而这种卓越的马匹却存在于伯时的心中。诗人将这匹天马形容为四蹄如闪电般迅速离去,一眼望去,马群已然空无一物。他问道,有谁能够驾驭这样的神奇生物,超越尘世,驾驭长风飞驰?最后,诗人以逸材归于辔勒、岁在执徐同来表达自己的心愿,希望能够驾驭这样的天马,达到心中的追求。

赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言展现了诗人对伯时画师描绘的天马图的赞美之情。诗中的描写既有对绘画技巧的赞美,也有对千里马的憧憬和向往。通过形容马匹的速度和飞逸,诗人将天马塑造成神奇的形象,具有超越尘世的能力。整首诗以问句的方式呈现,给读者留下了空间来思考和想象。在最后两句中,诗人以自己的心愿展示了对驾驭天马的渴望,表达了追求卓越和超越的精神。这首诗词通过简练而富有意境的语言,表达了对美好事物和追求卓越的向往,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岁在执徐同”全诗拼音读音对照参考

yǒng bó shí huà tài chū suǒ huò dà yuān hǔ jí tiān mǎ tú
咏伯时画太初所获大宛虎脊天马图

bǐ duān nà yǒu cǐ, qiān lǐ zài xiōng zhōng.
笔端那有此,千里在胸中。
sì tí léi diàn qù, yī gù mǎ qún kōng.
四蹄雷电去,一顾马群空。
shuí néng chéng cǐ wù, chāo sú jià cháng fēng.
谁能乘此物,超俗驾长风。
yì cái guī pèi lēi, suì zài zhí xú tóng.
逸材归辔勒,岁在执徐同。

“岁在执徐同”平仄韵脚

拼音:suì zài zhí xú tóng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岁在执徐同”的相关诗句

“岁在执徐同”的关联诗句

网友评论


* “岁在执徐同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岁在执徐同”出自黄庭坚的 (咏伯时画太初所获大宛虎脊天马图),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。