“千年万岁想来游”的意思及全诗出处和翻译赏析

千年万岁想来游”出自宋代黄庭坚的《题双凫观》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiān nián wàn suì xiǎng lái yóu,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“千年万岁想来游”全诗

《题双凫观》
飘萧阅世等虚舟,难息眼前无此流。
满地悲风盘翠竹,半丛寒日破红榴。
青山空在衣冠古,白鹤不归宫殿秋。
王念平生樽酒地,千年万岁想来游

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《题双凫观》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《题双凫观》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词《题双凫观》的中文译文:
飘萧阅世等虚舟,
难息眼前无此流。
满地悲风盘翠竹,
半丛寒日破红榴。
青山空在衣冠古,
白鹤不归宫殿秋。
王念平生樽酒地,
千年万岁想来游。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过描绘凄凉的景象,表达了诗人黄庭坚内心的孤寂和对逝去时光的思索。

诗的开头,黄庭坚以"飘萧阅世等虚舟"的形象来描绘自己在世间漂泊不定的心境。"飘萧阅世"意味着在世俗的纷扰中无法安定,"虚舟"则暗示着诗人内心的孤独和无依无靠。

接着,诗人黄庭坚通过"满地悲风盘翠竹,半丛寒日破红榴"的描写,展示了凄凉的自然景象。"悲风盘翠竹"表达了风吹竹叶的凄凉声音,而"半丛寒日破红榴"则揭示了秋天的景色,红榴已经凋零。这些景象与诗人内心的凄凉和失落相互呼应。

随后的两句"青山空在衣冠古,白鹤不归宫殿秋"则点明了时光的流转和事物的变迁。"青山空在衣冠古"意味着青山依旧,而人们已然衣冠不再,时光已成过去。"白鹤不归宫殿秋"是对白鹤不再归来的描述,象征着美好时光的逝去。

最后两句"王念平生樽酒地,千年万岁想来游"表达了诗人黄庭坚对过去时光的回忆和对自由自在游玩的向往。"王念平生樽酒地"指的是王羲之,他平生喜欢饮酒,而"千年万岁想来游"则表达了诗人对自由自在旅行的渴望,不受时间和空间的限制。

整首诗词以凄凉的景象和对逝去时光的思索为主题,通过自然景物的描绘和对过去的回忆,表达了诗人黄庭坚内心的孤寂与对自由和美好时光的向往。这首诗词在宋代诗词中独具风格,展现了黄庭坚独特的感受与触动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“千年万岁想来游”全诗拼音读音对照参考

tí shuāng fú guān
题双凫观

piāo xiāo yuè shì děng xū zhōu, nán xī yǎn qián wú cǐ liú.
飘萧阅世等虚舟,难息眼前无此流。
mǎn dì bēi fēng pán cuì zhú, bàn cóng hán rì pò hóng liú.
满地悲风盘翠竹,半丛寒日破红榴。
qīng shān kōng zài yì guān gǔ, bái hè bù guī gōng diàn qiū.
青山空在衣冠古,白鹤不归宫殿秋。
wáng niàn píng shēng zūn jiǔ dì, qiān nián wàn suì xiǎng lái yóu.
王念平生樽酒地,千年万岁想来游。

“千年万岁想来游”平仄韵脚

拼音:qiān nián wàn suì xiǎng lái yóu
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“千年万岁想来游”的相关诗句

“千年万岁想来游”的关联诗句

网友评论


* “千年万岁想来游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千年万岁想来游”出自黄庭坚的 (题双凫观),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。