“共葵倾太阳”的意思及全诗出处和翻译赏析

共葵倾太阳”出自宋代黄庭坚的《次韵师厚萱草》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gòng kuí qīng tài yáng,诗句平仄:仄平平仄平。

“共葵倾太阳”全诗

《次韵师厚萱草》
从来占北堂,雨露借恩光。
与菊乱佳色,共葵倾太阳
人生真苦相,物理忌孤芳。
不及空庭草,荣衰可两忘。

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《次韵师厚萱草》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《次韵师厚萱草》是宋代诗人黄庭坚的作品。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
从来占北堂,
雨露借恩光。
与菊乱佳色,
共葵倾太阳。
人生真苦相,
物理忌孤芳。
不及空庭草,
荣衰可两忘。

诗意:
这首诗描绘了诗人对自然界和人生的思考。诗人通过对菊花和萱草的描绘,表达了自己对物质世界和人生的感悟。

赏析:
首先,诗人提到自己"从来占北堂",北堂指的是书房,意味着诗人一直以来都在这里写作。接着,诗人说"雨露借恩光",表达了他将自然界的恩泽视为自己创作的灵感和力量来源。

诗中的"菊"和"葵"分别代表了秋天的花卉。诗人说"与菊乱佳色,共葵倾太阳",意味着他欣赏菊花的美丽,与葵花一同向太阳倾斜。这里可以看出诗人对自然界美丽景观的赞美和感激之情。

接下来,诗人转而思考人生。他说"人生真苦相",指出人生中的困苦和相互之间的痛苦。同时,他也提到"物理忌孤芳",意味着物质的存在需要与其他事物相互依存,孤立的个体是不可取的。

最后两句"不及空庭草,荣衰可两忘"表达了诗人的一种超脱情怀。他认为与其追逐荣华富贵,不如像空庭中的草一样,超越荣辱得失,心境可以达到宁静与超然。

整首诗以自然景物为载体,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对人生的思考和对超脱境界的追求,体现了黄庭坚独特的诗思和人生哲学。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“共葵倾太阳”全诗拼音读音对照参考

cì yùn shī hòu xuān cǎo
次韵师厚萱草

cóng lái zhàn běi táng, yǔ lù jiè ēn guāng.
从来占北堂,雨露借恩光。
yǔ jú luàn jiā sè, gòng kuí qīng tài yáng.
与菊乱佳色,共葵倾太阳。
rén shēng zhēn kǔ xiāng, wù lǐ jì gū fāng.
人生真苦相,物理忌孤芳。
bù jí kōng tíng cǎo, róng shuāi kě liǎng wàng.
不及空庭草,荣衰可两忘。

“共葵倾太阳”平仄韵脚

拼音:gòng kuí qīng tài yáng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“共葵倾太阳”的相关诗句

“共葵倾太阳”的关联诗句

网友评论


* “共葵倾太阳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“共葵倾太阳”出自黄庭坚的 (次韵师厚萱草),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。