“黠虏乘秋屡合围”的意思及全诗出处和翻译赏析
“黠虏乘秋屡合围”全诗
庭中子弟芝兰秀,塞上威名草木知。
千里折冲深寄此,三衙虚席看除谁。
与公相见清班在,仁祖重来筑旧基。
更新时间:2024年分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《次韵奉答吉邻机宜》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《次韵奉答吉邻机宜》是宋代黄庭坚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
黠虏乘秋屡合围,
上书公独请偏师。
庭中子弟芝兰秀,
塞上威名草木知。
千里折冲深寄此,
三衙虚席看除谁。
与公相见清班在,
仁祖重来筑旧基。
诗意:
这首诗词是黄庭坚以次韵奉答吉邻机宜(即称赞邻近官员的能力和才智)所作。诗词主要表达了以下几层意思:
首先,黠虏乘秋屡次合围,给宋朝带来了严重的威胁。面对这种情况,黄庭坚在上书给朝廷的公文中独自请命,希望能够组织一支偏师来解决这个问题。黄庭坚以自己的行动表达了对国家的忠诚和责任感。
其次,诗中提到了黄庭坚的庭院里长出了子弟们,他们像芝兰一样美丽出众。这里的芝兰是一种高雅的花草,象征着子弟们的品德和才华。这种美好的景象是黄庭坚对家庭的自豪和对后代的期望。
再次,黄庭坚提到塞外的敌人已经知晓了他的威名。他的声望和才华已经被敌人所认可,这显示出他在战场上的英勇表现和高度的声望。
最后,黄庭坚表达了自己的愿望和期待。他寄托了自己对国家安危的深切关怀,希望能够通过自己的努力,打败敌人。他希望能和官员一起商讨对策,共同应对危机。他还提到了仁祖(宋仁宗)重返政权,希望能够恢复国家的繁荣和稳定。
赏析:
这首诗词展示了黄庭坚作为一位文人和志士的情怀和担当。他在诗中表达了对国家安危的忧虑和对家庭后代的期望,体现了他对国家和家庭的责任感。同时,通过诗中的威名草木知和三衙虚席看除谁等描写,凸显了黄庭坚在文化和军事上的双重才华和成就。整首诗词既展现了黄庭坚的家国情怀,又表达了对当时政局的关注和对国家前途的期盼。
“黠虏乘秋屡合围”全诗拼音读音对照参考
cì yùn fèng dá jí lín jī yí
次韵奉答吉邻机宜
xiá lǔ chéng qiū lǚ hé wéi, shàng shū gōng dú qǐng piān shī.
黠虏乘秋屡合围,上书公独请偏师。
tíng zhōng zǐ dì zhī lán xiù, sāi shàng wēi míng cǎo mù zhī.
庭中子弟芝兰秀,塞上威名草木知。
qiān lǐ zhé chōng shēn jì cǐ, sān yá xū xí kàn chú shuí.
千里折冲深寄此,三衙虚席看除谁。
yǔ gōng xiāng jiàn qīng bān zài, rén zǔ chóng lái zhù jiù jī.
与公相见清班在,仁祖重来筑旧基。
“黠虏乘秋屡合围”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。