“天外僧伽塔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天外僧伽塔”全诗
恁栏随处好,残雪向来深。
青草无风浪,枯松半死心。
衡阳有回雁,他日更传音。
更新时间:2024年分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《次韵陈荣绪同倚钟楼晚望别後明日见寄之作》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《次韵陈荣绪同倚钟楼晚望别後明日见寄之作》是宋代诗人黄庭坚的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天外僧伽塔,斜辉极照临。
恁栏随处好,残雪向来深。
青草无风浪,枯松半死心。
衡阳有回雁,他日更传音。
诗意:
这首诗描绘了黄庭坚在钟楼上倚栏晚望,与陈荣绪共赏美景,随后分别,约定明日再见的情景。诗中通过景物描写和感叹来表达诗人的情感和思绪。
赏析:
这首诗的意境清新,表达了作者对自然景色和友情的感慨。下面对每一句进行具体分析:
天外僧伽塔,斜辉极照临:
"天外僧伽塔"指的是远方的佛塔,高耸入云,给人以庄严肃穆的感觉。"斜辉极照临"形容夕阳斜照,阳光映照在塔上,散发出极其夺目的光芒。这句描绘了壮丽的景色,凸显出诗人的情感和审美。
恁栏随处好,残雪向来深:
"恁栏"指的是诗人依靠的栏杆,"恁"表示亲近。诗人说栏杆随处都很好,意味着不论身处何地,都能找到一个可以倚靠的地方。"残雪向来深"则暗示着时光的流逝和岁月的沉淀。这句描绘了诗人对于岁月变迁的感叹和对于友情的珍视。
青草无风浪,枯松半死心:
"青草无风浪"表达了平静宁谧的景象,没有风浪的草地静谧如画。"枯松半死心"则表现出枯瘦的松树,但它的心灵依然存活。这句诗描绘了大自然中的静谧和坚韧,也隐喻了诗人对于友情坚持不懈的态度。
衡阳有回雁,他日更传音:
"衡阳有回雁"指的是衡阳地区有迁徙的候鸟,它们可以传递信息。"他日更传音"表示将来的日子,诗人和陈荣绪会通过候鸟传递信息,再次相聚。这句诗表达了诗人对于友情的期待和珍视。
总体来说,这首诗通过描绘自然景色和抒发情感,表达了黄庭坚对于友情的思考和珍视。诗中的景物描写具有鲜明的形象感和感染力,以及对于时光流转和坚持信念的思考,展示了黄庭坚独特的诗性和情感表达能力。
“天外僧伽塔”全诗拼音读音对照参考
cì yùn chén róng xù tóng yǐ zhōng lóu wǎn wàng bié hòu míng rì jiàn jì zhī zuò
次韵陈荣绪同倚钟楼晚望别後明日见寄之作
tiān wài sēng jiā tǎ, xié huī jí zhào lín.
天外僧伽塔,斜辉极照临。
nèn lán suí chù hǎo, cán xuě xiàng lái shēn.
恁栏随处好,残雪向来深。
qīng cǎo wú fēng làng, kū sōng bàn sǐ xīn.
青草无风浪,枯松半死心。
héng yáng yǒu huí yàn, tā rì gèng chuán yīn.
衡阳有回雁,他日更传音。
“天外僧伽塔”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十五合 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。