“我读蔚宗香传”的意思及全诗出处和翻译赏析

我读蔚宗香传”出自宋代黄庭坚的《有闻帐中香以为熬蝎者戏用前韵二首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:wǒ dú wèi zōng xiāng chuán,诗句平仄:仄平仄平平平。

“我读蔚宗香传”全诗

《有闻帐中香以为熬蝎者戏用前韵二首》
我读蔚宗香传,文章不减二班。
误以甲为浅俗,却知麝要防闲。

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《有闻帐中香以为熬蝎者戏用前韵二首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

诗词:《有闻帐中香以为熬蝎者戏用前韵二首》
朝代:宋代
作者:黄庭坚

中文译文:
我读蔚宗香传,
文章不减二班。
误以甲为浅俗,
却知麝要防闲。

诗意:
这首诗词是黄庭坚的作品,题目是《有闻帐中香以为熬蝎者戏用前韵二首》。诗人在这首诗中表达了对文人雅士的思考和评价。他谈到自己阅读了蔚宗香的传世文章后,发现它的文采并不亚于当时的两位名儒(指程颢和朱熹)。然而,一些人却误以为蔚宗香的作品是俗浅之作,对其产生了偏见。诗人黄庭坚认为,这种误解是因为人们对于真正高雅的文学作品缺乏了解。他通过提到麝香,暗示真正的香气需要在闲暇时才能闻到,而不是随处可得的。

赏析:
黄庭坚以巧妙的表达方式,表达了对文学价值的思考和对人们对文学作品的误解的不满。他用蔚宗香的例子来说明,有些人对于真正有价值的作品往往会因为种种偏见而被忽视或贬低。他通过对麝香的比喻,强调了真正的美好和高雅需要通过细致的品味和耐心的等待才能体验到。

黄庭坚的诗词以其深刻的思考和细腻的表达而闻名,这首诗也不例外。他通过对文学作品的评价,间接地对社会对文化的看法提出了质疑。这首诗词既有文学意味,又有哲理性的内涵,是黄庭坚作品中的一颗璀璨明珠。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我读蔚宗香传”全诗拼音读音对照参考

yǒu wén zhàng zhōng xiāng yǐ wéi áo xiē zhě xì yòng qián yùn èr shǒu
有闻帐中香以为熬蝎者戏用前韵二首

wǒ dú wèi zōng xiāng chuán, wén zhāng bù jiǎn èr bān.
我读蔚宗香传,文章不减二班。
wù yǐ jiǎ wèi qiǎn sú, què zhī shè yào fáng xián.
误以甲为浅俗,却知麝要防闲。

“我读蔚宗香传”平仄韵脚

拼音:wǒ dú wèi zōng xiāng chuán
平仄:仄平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我读蔚宗香传”的相关诗句

“我读蔚宗香传”的关联诗句

网友评论


* “我读蔚宗香传”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我读蔚宗香传”出自黄庭坚的 (有闻帐中香以为熬蝎者戏用前韵二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。