“守钱奴与拘官囚”的意思及全诗出处和翻译赏析

守钱奴与拘官囚”出自宋代黄庭坚的《四休居士诗三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǒu qián nú yǔ jū guān qiú,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“守钱奴与拘官囚”全诗

《四休居士诗三首》
富贵何时润髑髅,守钱奴与拘官囚
太医诊得人间病,安乐延年万事休。

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《四休居士诗三首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《四休居士诗三首》是宋代文学家黄庭坚的作品之一。这首诗通过对人生的反思与思考,揭示了富贵、权势与安乐之间的关系。

诗词的中文译文:
富贵何时滋润枯骨,
守财奴和拘束的官囚。
太医诊断出尘世疾病,
安乐延年万事休。

诗意和赏析:
这首诗以富贵、官位和权势之间的对比,表达了对人生意义的深刻思考。诗中的"富贵何时滋润枯骨"表明财富与地位并不能延续生命,它们无法给予人们真正的满足和幸福感。"守财奴和拘束的官囚"指的是那些为了追求财富和权势而被束缚、困扰的人们。这里黄庭坚借用了"守钱奴"和"拘官囚"的形象,形容他们被物质和权力所奴役,无法自由自在地享受生活。

接下来的两句"太医诊断出尘世疾病,安乐延年万事休"则表达了对于身体和心灵健康的追求。"太医诊断出尘世疾病"暗喻人们在现实生活中所遭遇的各种困扰和痛苦,而"安乐延年万事休"则表明只有获得内心的平静和安宁,才能真正摆脱烦恼和纷扰,过上幸福的生活。

通过这首诗,黄庭坚传达了一种超越物质追求的价值观。他提醒人们要关注内心的平和与满足,而不是执着于财富和权势的追逐。这种思想在宋代文化中具有一定的代表性,呼应了当时士人们对于内心修养和心灵追求的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“守钱奴与拘官囚”全诗拼音读音对照参考

sì xiū jū shì shī sān shǒu
四休居士诗三首

fù guì hé shí rùn dú lóu, shǒu qián nú yǔ jū guān qiú.
富贵何时润髑髅,守钱奴与拘官囚。
tài yī zhěn dé rén jiān bìng, ān lè yán nián wàn shì xiū.
太医诊得人间病,安乐延年万事休。

“守钱奴与拘官囚”平仄韵脚

拼音:shǒu qián nú yǔ jū guān qiú
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“守钱奴与拘官囚”的相关诗句

“守钱奴与拘官囚”的关联诗句

网友评论


* “守钱奴与拘官囚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“守钱奴与拘官囚”出自黄庭坚的 (四休居士诗三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。