“白发三径草”的意思及全诗出处和翻译赏析

白发三径草”出自宋代黄庭坚的《谢公定和二范秋怀五首邀予同作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bái fà sān jìng cǎo,诗句平仄:平仄平仄仄。

“白发三径草”全诗

《谢公定和二范秋怀五首邀予同作》
用智常恨耄,用决常恨早。
推毂天下士,诚心要倾倒。
海宇日清明,庙堂勤洒扫。
何为陈师道,白发三径草

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《谢公定和二范秋怀五首邀予同作》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《谢公定和二范秋怀五首邀予同作》是一首宋代诗词,作者是黄庭坚。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
用智常恨耄,用决常恨早。
推毂天下士,诚心要倾倒。
海宇日清明,庙堂勤洒扫。
何为陈师道,白发三径草。

诗意:
这首诗表达了作者黄庭坚对谢公定和二范秋怀的赞美和敬仰之情。诗中表达了智慧常被年老所限制、决断常被年幼所局限的遗憾。然而,作者认为不论年龄,只要有真诚的心意,就能感动天下的士人。海宇清明,庙堂洒扫,借以表达作者对谢公定和二范秋怀对国家社稷和道德伦常的高尚追求。最后两句表达了陈师道的意义,白发三径指的是陈子昂,他在70多岁时依然努力学习,白发苍苍,却仍然保持对学问的追求。

赏析:
黄庭坚这首诗词是为表达对谢公定和二范秋怀的赞美和敬仰之情而作。诗中以对智慧和决断的思考,展现了作者对充分利用智慧和决断力量的渴望。作者认为真诚的心意可以感动天下的士人,不论年龄的限制。通过描述海宇清明、庙堂洒扫,作者传达了对谢公定和二范秋怀对国家和道德的高尚追求的敬佩之情。最后两句以陈师道为例,表达了对坚持追求学问的价值的肯定和推崇。

整首诗词言简意赅,运用了对比和象征的手法,通过简洁的语言表达了作者对谢公定和二范秋怀的敬仰和对士人高尚品德的赞赏。同时,诗中对于年龄和智慧的思考也给人以启示,展示了作者对人生智慧和追求不息的理念。这首诗词蕴含了深厚的情感和思考,展现了黄庭坚作为一位文人的独特见解和才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白发三径草”全诗拼音读音对照参考

xiè gōng dìng hé èr fàn qiū huái wǔ shǒu yāo yǔ tóng zuò
谢公定和二范秋怀五首邀予同作

yòng zhì cháng hèn mào, yòng jué cháng hèn zǎo.
用智常恨耄,用决常恨早。
tuī gǔ tiān xià shì, chéng xīn yào qīng dǎo.
推毂天下士,诚心要倾倒。
hǎi yǔ rì qīng míng, miào táng qín sǎ sǎo.
海宇日清明,庙堂勤洒扫。
hé wéi chén shī dào, bái fà sān jìng cǎo.
何为陈师道,白发三径草。

“白发三径草”平仄韵脚

拼音:bái fà sān jìng cǎo
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白发三径草”的相关诗句

“白发三径草”的关联诗句

网友评论


* “白发三径草”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白发三径草”出自黄庭坚的 (谢公定和二范秋怀五首邀予同作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。