“金玉满堂空尔为”的意思及全诗出处和翻译赏析
“金玉满堂空尔为”全诗
两鶵反哺声查查,慈乌发白尔成家。
梅梁丹青射寒日,梅英飞雪点亲发。
二鶵同味如春酒,寿亲一笑宜长久。
金玉满堂空尔为,有亲举酒世上稀。
生育劬劳安可报,折梅倾酒著斑衣。
更新时间:2024年分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《题徐氏姑寿安君寿梅亭》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《题徐氏姑寿安君寿梅亭》是宋代文人黄庭坚的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
大鶵衔枚来作亭,
小鶵衔实来种花。
两鶵反哺声查查,
慈乌发白尔成家。
梅梁丹青射寒日,
梅英飞雪点亲发。
二鶵同味如春酒,
寿亲一笑宜长久。
金玉满堂空尔为,
有亲举酒世上稀。
生育劬劳安可报,
折梅倾酒著斑衣。
诗意:
这首诗词描述了一个关于寿梅亭的情景。诗中描绘了两只喜鹊,一只大鹊衔着梅子来到亭子上,另一只小鹊衔着实实在在的果实来种植花卉。两只鹊互相反哺,发出唧唧的声音,象征着它们之间的亲密关系。一只慈爱的乌鸦成为了两只鹊的养育者,它的羽毛变白了,意味着它已经成家立业。梅梁上的花朵和树枝被阳光照射得红艳,梅花的花瓣在飞雪中点缀,显示出浓郁的亲情。两只鹊共同品味着梅子的滋味,就像喝春天的美酒一样,而亲人的笑容宜长久保存。金玉满堂的富贵对于鸟类来说是空的,世间真正能够举起酒杯祝福的亲人是稀少的。作者在诗的结尾表示,生育和劳作是难以报答的,而折梅倒酒是一种真实的表达方式。
赏析:
这首诗以寿梅亭为背景,通过描写两只鹊和一只乌鸦的故事,表达了家庭亲情和人与自然的和谐共生之美。诗人通过生动的形象描写,将寿梅亭中鸟类的活动与家庭的温馨联系在一起,展示了亲情的力量和珍贵。诗中的梅梁、梅英和飞雪等意象,以及鹊和乌鸦之间的互动,增添了诗意的深度和美感。
诗中的“大鶵”和“小鶵”代表了家庭成员之间的关系,它们通过互相帮助和抚养来实现家庭的团结。乌鸦的形象则象征着母爱和慈悲,它的发白表示它经历了生育和抚养的努力,也暗示着家庭的安宁和繁荣。
诗人通过描绘梅梁上的景象,将自然景观与家庭的温暖联系在一起。梅花被阳光照射得红艳,飞雪点缀其间,展现了冬日里的生机和美丽。诗人将梅梁丹青射寒日,梅英飞雪点亲发,形象地描绘了梅花的美丽和坚韧,同时也象征了家庭的坚强和勇气。它们与两只鹊一同构成了一幅温暖而和谐的画面。
整首诗以简洁明快的语言表达了家庭亲情和珍贵的人际关系。通过鸟类的形象和自然景观的描绘,诗人传达了对家庭团结、亲情和幸福生活的赞美。诗中的寿梅亭成为了家庭情感的象征,而梅花和鸟类则是诗人表达这种情感的载体。
这首诗通过简洁而富有情感的语言和形象描写,展示了黄庭坚对家庭和亲情的热爱和珍视。它传递了一种温暖、和谐和幸福的氛围,让读者在欣赏诗词的同时,也能感受到家庭和亲情的力量和美好。
“金玉满堂空尔为”全诗拼音读音对照参考
tí xú shì gū shòu ān jūn shòu méi tíng
题徐氏姑寿安君寿梅亭
dà chú xián méi lái zuò tíng, xiǎo chú xián shí lái zhòng huā.
大鶵衔枚来作亭,小鶵衔实来种花。
liǎng chú fǎn bǔ shēng zhā zhā, cí wū fā bái ěr chéng jiā.
两鶵反哺声查查,慈乌发白尔成家。
méi liáng dān qīng shè hán rì, méi yīng fēi xuě diǎn qīn fā.
梅梁丹青射寒日,梅英飞雪点亲发。
èr chú tóng wèi rú chūn jiǔ, shòu qīn yī xiào yí cháng jiǔ.
二鶵同味如春酒,寿亲一笑宜长久。
jīn yù mǎn táng kōng ěr wèi, yǒu qīn jǔ jiǔ shì shàng xī.
金玉满堂空尔为,有亲举酒世上稀。
shēng yù qú láo ān kě bào, zhé méi qīng jiǔ zhe bān yī.
生育劬劳安可报,折梅倾酒著斑衣。
“金玉满堂空尔为”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。