“起予惆怅伯牙琴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“起予惆怅伯牙琴”全诗
千里特来求骥马,两生於此敌南金。
文章最怨随人後,道德无多只本心。
废轸断弦尘漠漠,起予惆怅伯牙琴。
更新时间:2024年分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《赠谢敞王博喻》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《赠谢敞王博喻》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
高哉孔孟如秋月,
万古清光仰照临。
千里特来求骥马,
两生於此敌南金。
文章最怨随人后,
道德无多只本心。
废轸断弦尘漠漠,
起予惆怅伯牙琴。
诗意:
这首诗词表达了黄庭坚对谢敞王博喻的赞赏和思念之情。黄庭坚将谢敞王比作明亮的秋月,闪耀着万古的清光。他赞叹谢敞王卓越的才华,宛如千里特地来寻找千里马一般,与南金(南方之宝)相媲美。然而,黄庭坚也表达了对文学的怨懟,他认为优秀的文章往往被人遗忘,而道德的重要性也被忽视,只有本心才能真正体现价值。最后两句表达了黄庭坚的惆怅之情,他感叹琴弦的破损和琴音的消失,暗喻了自己对友谊的思念和无尽的思绪。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言表达了作者对谢敞王的赞赏和思念之情。通过将谢敞王比作秋月,黄庭坚赋予了他崇高的地位和独特的光辉。诗中的"孔孟"指的是孔子和孟子,将谢敞王与伟大的圣贤相提并论,突显了他的卓越才能。诗的后半部分,黄庭坚则表达了对文学和道德境遇的忧虑,反思了人们对于优秀文章的轻视和对道德准则的忽视。最后两句以伯牙琴为象征,表达了黄庭坚对友谊的思念和对逝去时光的惆怅之情。
整首诗词通过简练而富有意象的语言,表达了作者对谢敞王的赞颂和思念,同时也暗示了对时代风气的反思。黄庭坚以自己独特的视角和情感,展现了对人才、文学和友谊的珍视和思考,使这首诗词在读者心中留下深刻的印象。
“起予惆怅伯牙琴”全诗拼音读音对照参考
zèng xiè chǎng wáng bó yù
赠谢敞王博喻
gāo zāi kǒng mèng rú qiū yuè, wàn gǔ qīng guāng yǎng zhào lín.
高哉孔孟如秋月,万古清光仰照临。
qiān lǐ tè lái qiú jì mǎ, liǎng shēng yú cǐ dí nán jīn.
千里特来求骥马,两生於此敌南金。
wén zhāng zuì yuàn suí rén hòu, dào dé wú duō zhǐ běn xīn.
文章最怨随人後,道德无多只本心。
fèi zhěn duàn xián chén mò mò, qǐ yǔ chóu chàng bó yá qín.
废轸断弦尘漠漠,起予惆怅伯牙琴。
“起予惆怅伯牙琴”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。