“客子未春衣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“客子未春衣”出自唐代钱起的《下第题长安客舍》,
诗句共5个字,诗句拼音为:kè zi wèi chūn yī,诗句平仄:仄仄平平。
“客子未春衣”全诗
《下第题长安客舍》
不遂青云望,愁看黄鸟飞。
梨花度寒食,客子未春衣。
世事随时变,交情与我违。
空馀主人柳,相见却依依。
梨花度寒食,客子未春衣。
世事随时变,交情与我违。
空馀主人柳,相见却依依。
更新时间:2024年分类:
作者简介(钱起)
《下第题长安客舍》钱起 翻译、赏析和诗意
《下第题长安客舍》是钱起创作的一首唐代诗词。下第指的是考取进士后未能得到封官的情况。诗词传达了作者不遂青云望的失望心情,以及对友情和时光流逝的感慨。
诗词中首先描绘了作者失意的心情,他望着黄鸟飞翔,感到愁苦。接着描述了梨花飘落在寒食节期间,客人仍未换上春衣的场景,暗示了时光的流逝和人事的变迁。
然后,诗词表达了作者对友情的思念。作者看到主人的楝树仍然苍翠,暗示了友情的持久。当作者与主人相见时,充满了依依不舍之情。
这首诗词以简洁的语言表达了作者内心的失望和思念之情。诗意深邃,通过描述自然景物和友情的变迁,表达了人生的无常和遗憾。同时,诗人对过去的美好与友情的珍贵产生了思考和怀念之情。这首诗词赏析了人与自然、人与人之间的情感纽带,在短短数语中展示了作者深沉的情感与心境。
“客子未春衣”全诗拼音读音对照参考
xià dì tí cháng ān kè shè
下第题长安客舍
bù suí qīng yún wàng, chóu kàn huáng niǎo fēi.
不遂青云望,愁看黄鸟飞。
lí huā dù hán shí, kè zi wèi chūn yī.
梨花度寒食,客子未春衣。
shì shì suí shí biàn, jiāo qíng yǔ wǒ wéi.
世事随时变,交情与我违。
kōng yú zhǔ rén liǔ, xiāng jiàn què yī yī.
空馀主人柳,相见却依依。
“客子未春衣”平仄韵脚
拼音:kè zi wèi chūn yī
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 (仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 (仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“客子未春衣”的相关诗句
“客子未春衣”的关联诗句
网友评论
* “客子未春衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客子未春衣”出自钱起的 (下第题长安客舍),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。