“浮云一百八盘萦”的意思及全诗出处和翻译赏析

浮云一百八盘萦”出自宋代黄庭坚的《竹枝词二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fú yún yī bǎi bā pán yíng,诗句平仄:平平平仄平平平。

“浮云一百八盘萦”全诗

《竹枝词二首》
浮云一百八盘萦,落日四十八渡明。
鬼门关外莫言远,四海一家皆弟兄。

更新时间:2024年分类: 竹枝

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《竹枝词二首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《竹枝词二首》是宋代文学家黄庭坚的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
浮云一百八盘萦,
落日四十八渡明。
鬼门关外莫言远,
四海一家皆弟兄。

诗意:
这首诗词表达了黄庭坚对人间世事的深刻思考和对人类共同命运的感悟。诗中以浮云、落日等自然景物为象征,通过描绘浮云的盘旋和落日的渡过,表达了人生的短暂和无常。而在这无常的背后,诗人又强调人与人之间的紧密联系和归属感,无论身处何方,我们都是同一个大家庭的一员。

赏析:
黄庭坚以简洁明快的语言,表达了对生命短暂和无常的深刻认知。浮云盘旋一百八十圈,落日渡过四十八个时辰,形象地描绘了时间的流逝和生命的短暂。这种对时间和生命的感慨,使人产生对珍惜和把握当下的思考。

诗的最后两句"鬼门关外莫言远,四海一家皆弟兄"则强调了人与人之间的紧密联系。无论我们身处何方,我们都属于同一个大家庭,彼此之间应该互相关怀、团结友爱。这种人类命运共同体的观念,体现了黄庭坚对于社会和人际关系的思考。

整首诗以简洁明了的语言表达了诗人的感慨和思考,展示了他对人生和人类之间关系的独到见解。通过自然景物的描绘和抽象意象的运用,黄庭坚使诗词充满了哲理和思想深度,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“浮云一百八盘萦”全诗拼音读音对照参考

zhú zhī cí èr shǒu
竹枝词二首

fú yún yī bǎi bā pán yíng, luò rì sì shí bā dù míng.
浮云一百八盘萦,落日四十八渡明。
guǐ mén guān wài mò yán yuǎn, sì hǎi yī jiā jiē dì xiōng.
鬼门关外莫言远,四海一家皆弟兄。

“浮云一百八盘萦”平仄韵脚

拼音:fú yún yī bǎi bā pán yíng
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“浮云一百八盘萦”的相关诗句

“浮云一百八盘萦”的关联诗句

网友评论


* “浮云一百八盘萦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浮云一百八盘萦”出自黄庭坚的 (竹枝词二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。