“李苦少人摘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“李苦少人摘”全诗
当官莫避事,为吏要清心。
葛藟松千尺,寒泉绠百寻。
公朝有汲引,吾子茂徽音。
更新时间:2024年分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《送徐景道尉武宁二首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《送徐景道尉武宁二首》是宋代诗人黄庭坚的作品。下面是我为您提供的诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
送徐景道尉武宁二首
李苦少人摘,
酒醇无巷深。
当官莫避事,
为吏要清心。
葛藟松千尺,
寒泉绠百寻。
公朝有汲引,
吾子茂徽音。
诗意:
这首诗是黄庭坚送别徐景道和尉武宁两位朋友的作品。诗中表达了黄庭坚对友人的赞赏和祝福,同时也表达了他对官吏应尽职尽责、清正廉洁的期望。
赏析:
这首诗虽然只有四句,但通过简洁明了的语言,表达了深远的意义。诗的前两句写道:“李苦少人摘,酒醇无巷深。”这里的“李苦”指的是李白,表达了黄庭坚对李白的羡慕和敬仰之情。他认为李白能够摘取到人们少有的珍品,喝到无人知晓的美酒,这是因为他有独特的眼光和品味。接着,黄庭坚提醒徐景道和尉武宁:“当官莫避事,为吏要清心。”他希望他们在担任官职时能够秉持正直和廉洁的原则,不回避责任,保持清心。这是对徐景道和尉武宁的鼓励和嘱托。
后两句写道:“葛藟松千尺,寒泉绠百寻。公朝有汲引,吾子茂徽音。”这里描述了徐景道和尉武宁在朝廷中的崇高地位。葛藟和松树都是高大挺拔的植物,用来比喻他们在官场上的威望和声望。寒泉则象征清澈纯洁,绠则表示深远。通过这些意象,黄庭坚赞美了他们作为朝廷官员的品德和才能。最后一句“公朝有汲引,吾子茂徽音”表达了对他们在朝廷中发挥作用的期望和赞美。
总体来说,这首诗以简洁的语言表达了黄庭坚对徐景道和尉武宁的赞赏和祝福,同时也表达了他对官吏应尽职尽责、清正廉洁的期望。通过描绘自然景物和运用比喻手法,诗人展示了徐景道和尉武宁在官场中的崇高地位和清廉品德。
“李苦少人摘”全诗拼音读音对照参考
sòng xú jǐng dào wèi wǔ níng èr shǒu
送徐景道尉武宁二首
lǐ kǔ shǎo rén zhāi, jiǔ chún wú xiàng shēn.
李苦少人摘,酒醇无巷深。
dāng guān mò bì shì, wèi lì yào qīng xīn.
当官莫避事,为吏要清心。
gé lěi sōng qiān chǐ, hán quán gěng bǎi xún.
葛藟松千尺,寒泉绠百寻。
gōng cháo yǒu jí yǐn, wú zi mào huī yīn.
公朝有汲引,吾子茂徽音。
“李苦少人摘”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。