“蓬蒿贪雨露”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蓬蒿贪雨露”全诗
蓬蒿贪雨露,松竹见冰霜。
卷幔天垂斗,披衣日在房。
无诗叹不还,千古一潜郎。
更新时间:2024年分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《和外舅夙兴三首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《和外舅夙兴三首》是黄庭坚创作的一首诗词。黄庭坚是宋代著名的文学家、书法家和政治家。以下是这首诗的中文译文:
瓜蔓已除垄,
藤蔓已攀上墙。
蒿草渴望雨露,
松竹见到冰霜。
天空卷起帷幕,
身披衣服坐在房里。
没有诗句是无法表达的,
千古一位机智的年轻人。
这首诗描述了黄庭坚清晨起床的景象,抒发了他对自然界变化的观察和对诗歌创作的热爱。下面是对诗意和赏析的分析:
诗意:
这首诗以自然景物为背景,以诗人自己的亲身体验为主线,表达了他对自然的观察和对诗歌创作的热情。诗人观察到瓜藤已经从垄上攀爬起来,苔藓还残留在墙上。蒿草渴望得到雨露的滋润,而松竹则见到了冰霜的降临,表明季节的转变。接着,诗人描绘了天空卷起的帷幕,自己身披衣服坐在房间里。最后,他表达了对诗歌的向往,认为没有诗句是无法表达的,同时自称是千古一位机智的年轻人。
赏析:
这首诗以简练的语言描绘了一个清晨的景象,通过对自然景物的描写,抒发了诗人对自然界变化的敏锐观察和对诗歌创作的热爱之情。诗中运用了对比手法,将瓜蔓攀爬和苔藓残留、蒿草渴望雨露和松竹见冰霜进行对比,展现了季节的交替和自然界的变化。诗人以自我为中心,将自己身披衣服、坐在房间里的场景融入其中,展示了他对诗歌创作的热情和自信。最后两句表达了诗人对诗歌的珍视,认为没有诗句是无法表达的,将自己自豪地称为千古一位机智的年轻人,展示了他对文学的自信和对自己才华的自豪。
总的来说,这首诗通过对自然景物的描绘,抒发了诗人对自然界变化的观察和对诗歌创作的热爱,并展示了他对文学的自信和对自己才华的自豪。
“蓬蒿贪雨露”全诗拼音读音对照参考
hé wài jiù sù xìng sān shǒu
和外舅夙兴三首
guā wàn yǐ chú lǒng, tái hén yóu shàng qiáng.
瓜蔓已除垄,苔痕犹上墙。
péng hāo tān yǔ lù, sōng zhú jiàn bīng shuāng.
蓬蒿贪雨露,松竹见冰霜。
juǎn màn tiān chuí dòu, pī yī rì zài fáng.
卷幔天垂斗,披衣日在房。
wú shī tàn bù hái, qiān gǔ yī qián láng.
无诗叹不还,千古一潜郎。
“蓬蒿贪雨露”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。