“下有千岁苓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“下有千岁苓”全诗
上有百尺丝,下有千岁苓。
自性得久要,为人制颓龄。
小草有远志,相依在平生。
医和不并世,深根且固蒂。
人言可医国,可用太早计。
小大材则殊,气味固相似。
更新时间:2024年分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《古诗二首上苏子瞻》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《古诗二首上苏子瞻》是宋代黄庭坚的作品。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:
青松出涧壑,十里闻风声。
上有百尺丝,下有千岁苓。
自性得久要,为人制颓龄。
小草有远志,相依在平生。
医和不并世,深根且固蒂。
人言可医国,可用太早计。
小大材则殊,气味固相似。
译文:
翠绿的松树从峡谷中生长,十里外便能听到它们的风声。
它们上方有百丈长的枝丫,下方有千年的仙草。
它们自然的本性久经岁月的考验,能够延缓人的衰老。
小小的草木也有远大的志向,在平凡的一生中相互依存。
医术和道德并不同时兴,但它们都根深蒂固。
有人说医术可以治疗国家,可以用来计算天时。
无论大小才能各有不同,但它们的精神气质却相似。
诗意和赏析:
这首诗以自然界中的青松和小草为隐喻,表达了黄庭坚对人生和医道的思考。青松作为一种长寿的象征,展示了其顽强生命力和对抗岁月侵蚀的能力。而下方的千岁苓则象征了长寿的仙草,它们一起构成了生命的延续和对抗衰老的意象。
诗中提到的小草有远大的志向,相互依存,表达了黄庭坚对于平凡人生中的追求和相互扶持的态度。他认为医术和道德并不同时兴,但它们都根深蒂固,具有稳定的基础。同时,他也探讨了医术的作用,认为医术不仅可以治疗国家,还可以运用于天时的计算。
整首诗以简洁的语言表达了作者对生命、医道和人生价值的思考。通过自然界中的松树和草木的形象,折射出人生的追求、生命的顽强以及医术的力量和价值。这首诗在表达中融入了哲理的思考,给人以启示和思考。
“下有千岁苓”全诗拼音读音对照参考
gǔ shī èr shǒu shàng sū zǐ zhān
古诗二首上苏子瞻
qīng sōng chū jiàn hè, shí lǐ wén fēng shēng.
青松出涧壑,十里闻风声。
shàng yǒu bǎi chǐ sī, xià yǒu qiān suì líng.
上有百尺丝,下有千岁苓。
zì xìng dé jiǔ yào, wéi rén zhì tuí líng.
自性得久要,为人制颓龄。
xiǎo cǎo yǒu yuǎn zhì, xiāng yī zài píng shēng.
小草有远志,相依在平生。
yī hé bù bìng shì, shēn gēn qiě gù dì.
医和不并世,深根且固蒂。
rén yán kě yī guó, kě yòng tài zǎo jì.
人言可医国,可用太早计。
xiǎo dà cái zé shū, qì wèi gù xiàng shì.
小大材则殊,气味固相似。
“下有千岁苓”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。