“天地尚乃尔”的意思及全诗出处和翻译赏析

天地尚乃尔”出自宋代黄庭坚的《放言十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiān dì shàng nǎi ěr,诗句平仄:平仄仄仄仄。

“天地尚乃尔”全诗

《放言十首》
月满不踰望,日中为之倾。
天地尚乃尔,万物能久盈。
明德忌晔晔,高才贵冥冥。
忽解扁舟去,怀哉张季鹰。

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《放言十首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

诗词:《放言十首》
朝代:宋代
作者:黄庭坚

月满不踰望,日中为之倾。
天地尚乃尔,万物能久盈。
明德忌晔晔,高才贵冥冥。
忽解扁舟去,怀哉张季鹰。

中文译文:
月圆而不超过期望,太阳中天则倾斜。
天地都是如此,万物皆能长久充盈。
明德不喜耀眼,高才反而珍视神秘。
突然放弃扁舟离去,怀念起张季鹰。

诗意:
《放言十首》是黄庭坚的一首诗词。诗中通过表达对月亮和太阳的观察,黄庭坚寄托了对人生和人物境遇的思考。他认为,月亮圆满而不超过期望,太阳在中天时开始往西倾斜,这是天地自然的规律,万物也能够长久充盈。他进一步表达了自己对于明德和高才的看法,认为明德应当低调谦虚,而高才则应当保持神秘和不被轻易揭示。最后,黄庭坚忽然离开,放弃了过去的舒适与安逸,怀念起张季鹰,表达了对于自由与追求的向往。

赏析:
黄庭坚以简洁的文字表达了深刻的思考。他通过对自然现象的描绘和对人生境遇的思考,展示了他对于真理与人性的独特见解。诗中的月亮和太阳象征着时间的流转和人生的变化,黄庭坚从中得出了对于人生的启示。他认为,人应当像月亮一样,圆满而不超过期望,不要贪婪追求过多;同时,人也应当像太阳一样,能够接受变化和转折,不畏困难和挑战。他对于明德和高才的看法也颇具启发性,明德应当谦虚低调,不要过于张扬;而高才,则应当保持一定的神秘感,不被轻易揭示。最后,黄庭坚放弃过去的舒适与安逸,选择了自由与追求,这体现了他对于人生的追求和对于真理的执着。整首诗词意境深远,表达了作者对于人生和人性的思考,给人以深深的思索和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天地尚乃尔”全诗拼音读音对照参考

fàng yán shí shǒu
放言十首

yuè mǎn bù yú wàng, rì zhōng wèi zhī qīng.
月满不踰望,日中为之倾。
tiān dì shàng nǎi ěr, wàn wù néng jiǔ yíng.
天地尚乃尔,万物能久盈。
míng dé jì yè yè, gāo cái guì míng míng.
明德忌晔晔,高才贵冥冥。
hū jiě piān zhōu qù, huái zāi zhāng jì yīng.
忽解扁舟去,怀哉张季鹰。

“天地尚乃尔”平仄韵脚

拼音:tiān dì shàng nǎi ěr
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天地尚乃尔”的相关诗句

“天地尚乃尔”的关联诗句

网友评论


* “天地尚乃尔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天地尚乃尔”出自黄庭坚的 (放言十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。