“传呼鼓吹拥部曲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“传呼鼓吹拥部曲”全诗
醇醪养牛等刀锯,深山大泽生龙蛇。
秦时东陵千户食,何如青门五色瓜。
传呼鼓吹拥部曲,何如春雨池蛙。
性刚太傅促和药,何如羊裘钓烟沙。
绮席象床琱玉枕,重门夜鼓不停挝。
何如一身无四壁,满船明月卧芦花。
吾闻食人之肉,可随以鞭朴之戮;乘人之车,可加以鈇钺之诛。
不如薄酒醉眠牛背上,丑妇自能搔背痒。
更新时间:2024年分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《薄薄酒二章》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《薄薄酒二章》是宋代诗人黄庭坚的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
薄酒终胜饮茶,丑妇不是无家。
轻薄的酒最胜过茶,丑陋的妇人也不是没有归宿的。
醇醪养牛等刀锯,深山大泽生龙蛇。
美酒养育牛羊,用来砍伐树木,山深和湖泽中孕育了众多神奇的生物。
秦时东陵千户食,何如青门五色瓜。
在秦朝时,东陵的千户人家享受美食,但与之相比,种植在皇家青门的五彩瓜果更加珍贵。
传呼鼓吹拥部曲,何如春雨池蛙。
传呼和鼓吹声伴随着统治者的仪仗队伍,但与之相比,春雨中池塘的青蛙鸣叫更加动人。
性刚太傅促和药,何如羊裘钓烟沙。
性格刚烈的太傅催促服用药物,但与之相比,穿着羊皮钓鱼于烟雾中的人更加自在。
绮席象床琱玉枕,重门夜鼓不停挝。
华丽的席子像床,珠宝垫枕;府门沉重,夜晚的鼓声不停敲击。
何如一身无四壁,满船明月卧芦花。
与之相比,拥有一身自由,没有四面墙壁的人,躺在满船的明月下,在芦苇花丛中休憩。
吾闻食人之肉,可随以鞭朴之戮;乘人之车,可加以鈇钺之诛。
据我所闻,食用他人肉体的人,可以用鞭子鞭打,乘坐他人的车辆的人,可以用铁锤和钺斧进行处罚。
不如薄酒醉眠牛背上,丑妇自能搔背痒。
与之相比较,不如喝上一杯淡薄的酒,在牛背上醉眠,这样丑陋的妇人也能自己解决背痒的问题。
这首诗词通过对比,表达了作者对于物质享受和自由生活的思考与追求。作者认为轻薄的酒胜过茶,丑陋的妇人也有自己的归宿。他讽刺了权贵富人的享受,抒发了对自由、简朴生活的向往。诗中还融入了一些对自然和生活的描绘,以及对人性和道德的思考,以传达作者独特的观点和情感。整体而言,这首诗词展示了黄庭坚的独特思想和对人生的独立见解。
“传呼鼓吹拥部曲”全诗拼音读音对照参考
báo bó jiǔ èr zhāng
薄薄酒二章
bó jiǔ zhōng shèng yǐn chá, chǒu fù bú shì wú jiā.
薄酒终胜饮茶,丑妇不是无家。
chún láo yǎng niú děng dāo jù, shēn shān dà zé shēng lóng shé.
醇醪养牛等刀锯,深山大泽生龙蛇。
qín shí dōng líng qiān hù shí, hé rú qīng mén wǔ sè guā.
秦时东陵千户食,何如青门五色瓜。
chuán hū gǔ chuī yōng bù qǔ, hé rú chūn yǔ chí wā.
传呼鼓吹拥部曲,何如春雨池蛙。
xìng gāng tài fù cù huò yào, hé rú yáng qiú diào yān shā.
性刚太傅促和药,何如羊裘钓烟沙。
qǐ xí xiàng chuáng diāo yù zhěn, zhòng mén yè gǔ bù tíng wō.
绮席象床琱玉枕,重门夜鼓不停挝。
hé rú yī shēn wú sì bì, mǎn chuán míng yuè wò lú huā.
何如一身无四壁,满船明月卧芦花。
wú wén shí rén zhī ròu, kě suí yǐ biān pǔ zhī lù chéng rén zhī chē, kě jiā yǐ fū yuè zhī zhū.
吾闻食人之肉,可随以鞭朴之戮;乘人之车,可加以鈇钺之诛。
bù rú bó jiǔ zuì mián niú bèi shàng, chǒu fù zì néng sāo bèi yǎng.
不如薄酒醉眠牛背上,丑妇自能搔背痒。
“传呼鼓吹拥部曲”平仄韵脚
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。