“百里春风酒旆摇”的意思及全诗出处和翻译赏析

百里春风酒旆摇”出自宋代黄庭坚的《再和元礼春怀十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎi lǐ chūn fēng jiǔ pèi yáo,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“百里春风酒旆摇”全诗

《再和元礼春怀十首》
吴中风物最娇饶,百里春风酒旆摇
往往贵人留骑从,少年丛里贳金貂。

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《再和元礼春怀十首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

诗词:《再和元礼春怀十首》
朝代:宋代
作者:黄庭坚

吴中风物最娇饶,
百里春风酒旆摇。
往往贵人留骑从,
少年丛里贳金貂。

中文译文:
吴中的风景最为娇媚,
春风穿越百里,摇曳着酒旗。
往往有贵人留下马鞍,
少年们在花丛中炫耀着黄貂。

诗意和赏析:
这首诗是宋代文人黄庭坚的作品,题为《再和元礼春怀十首》。诗中描绘了吴中地区的春天景色和人物情景。

首先,诗人称颂了吴中风物的娇饶美丽。吴中是古代地理上的一个地区,位于今天的江苏苏州一带,以其秀丽的山水风光而闻名。诗人用"吴中风物最娇饶"来形容这里的景色最为美丽动人。

接着,诗人描述了春风的情景。他写道,春风穿越百里,摇曳着酒旗。这里的"百里春风"形象地描绘了春风的强劲和温暖,也暗示了春天的景色广阔而壮丽。

诗的后两句描绘了贵族和年轻人的场景。诗人说,往往有贵人留下马鞍,少年们炫耀着黄貂在花丛中嬉戏。这里的"贵人留骑从"和"少年丛里贳金貂"揭示了当时社会上富贵人家子弟的奢靡生活和年轻人的放纵嬉戏。黄貂是古代贵族常用的豪华貂皮衣物,表明了富贵人家的排场和奢侈。

整首诗以描绘吴中春天的风景和社会氛围为主题,通过细腻的描写展示了自然景色的美丽和人物生活的奢华。诗人运用了形象生动的语言,使读者能够感受到春风的温暖、花丛的繁华和富贵人家的奢靡。这首诗充满了对春天和富贵生活的赞美,展示了宋代士人的闲适情怀和对自然的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“百里春风酒旆摇”全诗拼音读音对照参考

zài hé yuán lǐ chūn huái shí shǒu
再和元礼春怀十首

wú zhòng fēng wù zuì jiāo ráo, bǎi lǐ chūn fēng jiǔ pèi yáo.
吴中风物最娇饶,百里春风酒旆摇。
wǎng wǎng guì rén liú qí cóng, shào nián cóng lǐ shì jīn diāo.
往往贵人留骑从,少年丛里贳金貂。

“百里春风酒旆摇”平仄韵脚

拼音:bǎi lǐ chūn fēng jiǔ pèi yáo
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“百里春风酒旆摇”的相关诗句

“百里春风酒旆摇”的关联诗句

网友评论


* “百里春风酒旆摇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“百里春风酒旆摇”出自黄庭坚的 (再和元礼春怀十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。