“行人独上寿阳楼”的意思及全诗出处和翻译赏析

行人独上寿阳楼”出自宋代张耒的《题寿阳楼二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xíng rén dú shàng shòu yáng lóu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“行人独上寿阳楼”全诗

《题寿阳楼二首》
渺渺长淮去不休,行人独上寿阳楼
一阕长歌不须唱,山川都是旧时愁。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《题寿阳楼二首》张耒 翻译、赏析和诗意

《题寿阳楼二首》是宋代张耒创作的诗词,下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
渺渺长淮去不休,
行人独上寿阳楼。
一阕长歌不须唱,
山川都是旧时愁。

诗意:
这首诗词描述了作者独自登上寿阳楼,俯瞰着长淮江的壮阔景色。长淮江水奔流不息,而行人却孤独地站在寿阳楼上。诗中表达了作者内心的孤独和无奈。在这样的环境中,唱一曲长歌已不再必要,因为山川亦成为了旧时的忧伤。

赏析:
这首诗词通过描绘长淮江的壮丽景色,表现了作者内心的孤独和愁苦。首句"渺渺长淮去不休"描绘了长淮江水奔流不息的景象,形容了江水的广阔和壮丽。接着,"行人独上寿阳楼"表明了作者独自登上寿阳楼的情景,增强了孤独感。在第三句中,作者表示唱一曲长歌已不再必要,这可以理解为在这样的环境下,任何言语都无法表达出内心的感受和愁苦。最后一句"山川都是旧时愁"暗示了作者内心的忧伤并将其归结为旧时的事情。整首诗以简洁的语言表达了作者的心境,展示了对人生的思考和对境遇的感慨。

这首诗词以其深邃的意境和含蓄的表达方式,展示了宋代文人的清丽情感和对自然景色的敏感。它通过山川江水的描绘,将作者的内心感受与自然景色相融合,使读者在欣赏诗词的同时也能感受到作者的心境。同时,诗词中的孤独和愁苦情绪也引发了读者对人生和命运的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行人独上寿阳楼”全诗拼音读音对照参考

tí shòu yáng lóu èr shǒu
题寿阳楼二首

miǎo miǎo zhǎng huái qù bù xiū, xíng rén dú shàng shòu yáng lóu.
渺渺长淮去不休,行人独上寿阳楼。
yī què cháng gē bù xū chàng, shān chuān dōu shì jiù shí chóu.
一阕长歌不须唱,山川都是旧时愁。

“行人独上寿阳楼”平仄韵脚

拼音:xíng rén dú shàng shòu yáng lóu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行人独上寿阳楼”的相关诗句

“行人独上寿阳楼”的关联诗句

网友评论


* “行人独上寿阳楼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行人独上寿阳楼”出自张耒的 (题寿阳楼二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。