“欹檐积雨苔生瓦”的意思及全诗出处和翻译赏析

欹檐积雨苔生瓦”出自宋代张耒的《久雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī yán jī yǔ tái shēng wǎ,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“欹檐积雨苔生瓦”全诗

《久雨》
欹檐积雨苔生瓦,陋巷人稀泥及门。
坡下牛羊来远墅,舍旁麻◇接荒村。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《久雨》张耒 翻译、赏析和诗意

《久雨》是一首宋代诗词,作者是张耒。以下是这首诗词的中文译文:

欹檐积雨苔生瓦,
陋巷人稀泥及门。
坡下牛羊来远墅,
舍旁麻◇接荒村。

诗意:
这首诗描绘了一个久雨连绵的景象。檐下积蓄的雨水使瓦片上长满了苔藓,而在狭窄的巷子里,很少有行人经过,泥土甚至溅到了门上。在山坡下,牛羊们远道而来,停留在遥远的住宅附近,而房屋旁边的麻◇则与荒村相连。

赏析:
这首诗以简洁的文字勾勒出了一个雨季的景象,展现了作者对环境的观察和感受。通过描写檐下的积水、苔藓和陋巷的冷清,诗人表达了雨季带来的荒凉和寂寥之感。与此同时,牛羊的出现和麻◇与荒村的相连,为整个景象增添了一丝生机和与世隔绝的意味。这首诗通过简单而富有意境的描写,展示了自然和人类生活之间的关系,以及雨季给人们带来的种种情感和变化。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欹檐积雨苔生瓦”全诗拼音读音对照参考

jiǔ yǔ
久雨

yī yán jī yǔ tái shēng wǎ, lòu xiàng rén xī ní jí mén.
欹檐积雨苔生瓦,陋巷人稀泥及门。
pō xià niú yáng lái yuǎn shù, shě páng má jiē huāng cūn.
坡下牛羊来远墅,舍旁麻◇接荒村。

“欹檐积雨苔生瓦”平仄韵脚

拼音:yī yán jī yǔ tái shēng wǎ
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欹檐积雨苔生瓦”的相关诗句

“欹檐积雨苔生瓦”的关联诗句

网友评论


* “欹檐积雨苔生瓦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欹檐积雨苔生瓦”出自张耒的 (久雨),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。