“寄言青云富贵人”的意思及全诗出处和翻译赏析

寄言青云富贵人”出自宋代张耒的《秋园杂感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jì yán qīng yún fù guì rén,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“寄言青云富贵人”全诗

《秋园杂感》
只今枯条罥衰蔓,异时密叶如翠葆。
执斤之子久睥睨,簸米待薪已除灶。
寄言青云富贵人,金朱能得几时好。
是非荣辱百不知,却输顽钝柯山老。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《秋园杂感》张耒 翻译、赏析和诗意

《秋园杂感》是宋代诗人张耒的作品。这首诗词描绘了秋园的景象,并借景抒发了诗人的情感和思考。

诗词的中文译文如下:
只今枯条罥衰蔓,
异时密叶如翠葆。
执斤之子久睥睨,
簸米待薪已除灶。
寄言青云富贵人,
金朱能得几时好。
是非荣辱百不知,
却输顽钝柯山老。

诗意和赏析:
这首诗词以秋园的景象为背景,通过描绘植物的变化,表达了诗人对时光流转和人生境遇的思考。

首先,诗人描述了秋园中的景象。他说现在的秋园中,枯条已经缠绕着衰败的蔓藤,而在另一个季节,葆绿的叶子如同一块翡翠一样茂密。这种描绘营造出秋天的凄凉景象,同时也展现了季节的更替和自然界的变化。

接着,诗人表达了自己的感慨。他提到自己是一个持斧子的农夫的儿子,长久以来一直在远远地凝视着丰收的希望,同时他也在等待着米谷的簸扬和除草。这里的执斤之子可以理解为诗人自身,他通过这种描写表达了对美好未来的向往和期待,同时也暗示了他在现实中的辛勤劳作。

然后,诗人在寄托情感之余,向青云富贵的人们传达了一份寄语。他说金朱之财能够得到好的时机吗?这里金朱指的是财富和权势,诗人在这里表达了对世事变幻无常的看法,暗示了人们追求名利的虚幻和不确定性。

最后,诗人在结尾提到自己不知道是非荣辱的百态,然而他却输给了柯山老。这里的柯山老可以理解为一个象征,代表了岁月和时间的流逝。诗人通过这样的对比,表达了对自己境遇的认知,并表现出一种豁达和对命运的接受。

总体而言,这首诗词《秋园杂感》通过秋园的景象和自身的感慨,抒发了诗人对时光流转、人生变迁以及名利虚妄的思考。同时,通过对自然景物和人生境遇的描绘,这首诗词也展示了诗人对生活的深刻洞察和对现实的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寄言青云富贵人”全诗拼音读音对照参考

qiū yuán zá gǎn
秋园杂感

zhǐ jīn kū tiáo juàn shuāi màn, yì shí mì yè rú cuì bǎo.
只今枯条罥衰蔓,异时密叶如翠葆。
zhí jīn zhī zǐ jiǔ pì nì, bǒ mǐ dài xīn yǐ chú zào.
执斤之子久睥睨,簸米待薪已除灶。
jì yán qīng yún fù guì rén, jīn zhū néng dé jǐ shí hǎo.
寄言青云富贵人,金朱能得几时好。
shì fēi róng rǔ bǎi bù zhī, què shū wán dùn kē shān lǎo.
是非荣辱百不知,却输顽钝柯山老。

“寄言青云富贵人”平仄韵脚

拼音:jì yán qīng yún fù guì rén
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寄言青云富贵人”的相关诗句

“寄言青云富贵人”的关联诗句

网友评论


* “寄言青云富贵人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寄言青云富贵人”出自张耒的 (秋园杂感),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。