“斑斑上古槎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“斑斑上古槎”全诗
无名自红紫,有意占年华。
灼灼照流水,斑斑上古槎。
中原何日扫,将尔付泥沙。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《道旁花》张耒 翻译、赏析和诗意
《道旁花》是宋代诗人张耒创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
《道旁花》
长夏百草秀,
道旁多野花。
无名自红紫,
有意占年华。
灼灼照流水,
斑斑上古槎。
中原何日扫,
将尔付泥沙。
中文译文:
夏天到了,百草竞相开放,
道路旁边长满了野花。
这些野花虽然没有名字,却自己散发出红色和紫色的光芒,
它们有意地占据着年华的美好时光。
野花们如火焰般照亮着流水,
点缀着古老的船只。
何时才能将这中原大地打扫干净,
把你们的芬芳与美丽付之一炬呢?
诗意和赏析:
这首诗词描绘了夏天大自然的美丽景色,以及野花们自由自在地绽放的姿态。诗人通过对野花的描绘,表达了自然界的生机勃勃和独立自主的精神。
首先,诗人用"长夏百草秀"描绘了夏季大自然的繁荣景象,形容了百草争相开放的盛况。接着,诗人将目光转向道路旁边的野花,这些野花没有名字,但它们以自己独特的方式散发出红色和紫色的光芒,象征着它们自身的鲜艳和美丽。这里,野花被赋予了独立自主的特质,它们没有被人命名,却自发地展示出自己的色彩和魅力。
诗的后半部分,诗人通过"灼灼照流水,斑斑上古槎"表达了野花们的光芒照耀着流水和古老的船只。这种对比描绘了野花们的光彩和生动,以及它们对于历史和传统的连接。最后两句"中原何日扫,将尔付泥沙"表达了诗人的怀才不遇之感,诗人希望有一天能够扫清中原的尘埃,将这些美丽的野花与泥沙一同抛弃,展示出自然的本真之美。
整首诗词通过对野花的描绘,展示了自然界的繁荣和生命力,以及野花们自由自在的精神。诗人对野花的赞美和思考,也折射出自己对于社会现实的思索和对于美好未来的向往。
“斑斑上古槎”全诗拼音读音对照参考
dào páng huā
道旁花
cháng xià bǎi cǎo xiù, dào páng duō yě huā.
长夏百草秀,道旁多野花。
wú míng zì hóng zǐ, yǒu yì zhàn nián huá.
无名自红紫,有意占年华。
zhuó zhuó zhào liú shuǐ, bān bān shàng gǔ chá.
灼灼照流水,斑斑上古槎。
zhōng yuán hé rì sǎo, jiāng ěr fù ní shā.
中原何日扫,将尔付泥沙。
“斑斑上古槎”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。