“岂与一烛殊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岂与一烛殊”全诗
顾谓尔童子,此岂不足欤。
得意自忘伪,观一知其余。
尔观千万灯,岂与一烛殊。
尔岂不欲醉,举杯倾我壶。
尔岂不欲饱,构火烹我鱼。
人生贪外物,要以乐甚躯。
吾求安不足,安用劳驰驱。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《正月望夜示童子》张耒 翻译、赏析和诗意
《正月望夜示童子》是宋代张耒的一首诗词,以下是它的中文译文、诗意和赏析:
呼童致明烛,展我窗前书。
呼唤童子,点亮明亮的蜡烛,展开我窗前的书卷。
顾谓尔童子,此岂不足欤。
转身对这位童子说,这难道不够好吗?
得意自忘伪,观一知其余。
欣喜之中忘却了虚伪,观察一样事物就能知道其他的事物。
尔观千万灯,岂与一烛殊。
你看着成千上万的灯火,岂能与单一的蜡烛相比?
尔岂不欲醉,举杯倾我壶。
你难道不想陶醉其中,举起酒杯倒满我的酒壶。
尔岂不欲饱,构火烹我鱼。
你难道不想吃饱,生火烹煮我的鱼。
人生贪外物,要以乐甚躯。
人生中贪恋着外在的物质,应该以内心的快乐为重。
吾求安不足,安用劳驰驱。
我追求安逸却不够满足,为了追求安逸而忙碌奔忙。
这首诗词以夜晚的景象为背景,通过对话的形式展示了作者对世俗欲望的思考和反思。诗中通过对比明亮的灯火和单一的蜡烛,表达了追求丰富多彩生活的愿望。作者认为人生应该以内心的满足和快乐为目标,而不是沉迷于物质的追求。最后两句诗则表达了作者对于追求安逸的矛盾心态,一方面追求安逸,却又因此劳累奔波。整首诗以简洁明了的语言,表达了作者对于生活的深刻思考和对人性的思索。
“岂与一烛殊”全诗拼音读音对照参考
zhēng yuè wàng yè shì tóng zǐ
正月望夜示童子
hū tóng zhì míng zhú, zhǎn wǒ chuāng qián shū.
呼童致明烛,展我窗前书。
gù wèi ěr tóng zǐ, cǐ qǐ bù zú yú.
顾谓尔童子,此岂不足欤。
dé yì zì wàng wěi, guān yī zhī qí yú.
得意自忘伪,观一知其余。
ěr guān qiān wàn dēng, qǐ yǔ yī zhú shū.
尔观千万灯,岂与一烛殊。
ěr qǐ bù yù zuì, jǔ bēi qīng wǒ hú.
尔岂不欲醉,举杯倾我壶。
ěr qǐ bù yù bǎo, gòu huǒ pēng wǒ yú.
尔岂不欲饱,构火烹我鱼。
rén shēng tān wài wù, yào yǐ lè shén qū.
人生贪外物,要以乐甚躯。
wú qiú ān bù zú, ān yòng láo chí qū.
吾求安不足,安用劳驰驱。
“岂与一烛殊”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。