“葛巾藜杖眼窥天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“葛巾藜杖眼窥天”全诗
有人清吟立江边,葛巾藜杖眼窥天。
夜凉月堕幽虫急,鸿影翘沙衣露湿。
仙人采诗作步虚,玉皇饮之碧琳腴。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《题东坡卜操作数后》张耒 翻译、赏析和诗意
《题东坡卜操作数后》是宋代张耒的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
空江月明鱼龙眠,
月中孤鸿影翩翩。
有人清吟立江边,
葛巾藜杖眼窥天。
夜凉月堕幽虫急,
鸿影翘沙衣露湿。
仙人采诗作步虚,
玉皇饮之碧琳腴。
诗意:
这首诗描绘了夜晚的江边景色和人们的各种情景。空旷的江面上,月光明亮,鱼龙在水中安眠,孤雁在月光中飞舞。有人站在江边清吟,头戴葛巾,手扶藜杖,眼神渴望窥见天上的景象。夜凉月明,月光洒下,昆虫在幽暗中急促地飞舞,孤雁的影子投在沙滩上,它的羽衣被露水打湿。仙人采集这些诗意的景象,创作了虚幻的步虚之作品,这样的诗词被玉皇帝喝下,如同喝下了美酒。
赏析:
这首诗词以夜晚的江边为背景,描绘了月光明亮、鱼龙安眠和孤雁飞舞的景象,给人一种宁静和神秘的感觉。诗中出现的人物形象增添了生动感,他们以清吟的方式与大自然相融合,表达出对天上景象的向往和追求。作者通过对细节的描写,营造出夜晚的清凉气息和幽暗的氛围,使读者感受到了自然界的美妙和与之共鸣的情感。
最后两句诗以仙人和玉皇帝的形象引出了诗词的创作和鉴赏,将诗歌与神话传说相联系。仙人采集到这些美丽的景象,创作了虚幻的步虚之作品,而玉皇帝则饮下这样的诗词,就好像品尝到了美酒一般。这种想象和联想让诗词更加富有浪漫主义色彩,给人以超脱尘世的感受。
整首诗词以描写自然景色为主线,通过细腻的描写和夸张的想象,展示了作者对自然的热爱和对美的追求。它将自然界与人的情感相结合,既表达了作者对大自然的赞美,又表现了人们对美好事物的向往。这首诗词通过精湛的描写和意象的运用,给人以美的享受和思考的空间。
“葛巾藜杖眼窥天”全诗拼音读音对照参考
tí dōng pō bo cāo zuò shù hòu
题东坡卜操作数后
kōng jiāng yuè míng yú lóng mián, yuè zhōng gū hóng yǐng piān piān.
空江月明鱼龙眠,月中孤鸿影翩翩。
yǒu rén qīng yín lì jiāng biān, gé jīn lí zhàng yǎn kuī tiān.
有人清吟立江边,葛巾藜杖眼窥天。
yè liáng yuè duò yōu chóng jí, hóng yǐng qiào shā yī lù shī.
夜凉月堕幽虫急,鸿影翘沙衣露湿。
xiān rén cǎi shī zuò bù xū, yù huáng yǐn zhī bì lín yú.
仙人采诗作步虚,玉皇饮之碧琳腴。
“葛巾藜杖眼窥天”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。