“策杖开门卯酒醺”的意思及全诗出处和翻译赏析

策杖开门卯酒醺”出自宋代张耒的《柯山杂诗四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cè zhàng kāi mén mǎo jiǔ xūn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“策杖开门卯酒醺”全诗

《柯山杂诗四首》
幽人睡足戴纶巾,策杖开门卯酒醺
黄叶满山乌鹊嗓,江城秋日少行人。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《柯山杂诗四首》张耒 翻译、赏析和诗意

《柯山杂诗四首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
幽人睡足戴纶巾,
策杖开门卯酒醺。
黄叶满山乌鹊嗓,
江城秋日少行人。

诗意:
这首诗描绘了柯山的景色和一个幽居之人的生活。诗人自称为幽人,他在柯山中过着宁静的生活。他戴着朴素的纶巾,休息饱满之后,拿着手杖,打开门户,享受着清晨的美酒。整个山林中的黄叶如云,乌鹊的嘹亮歌声回荡在山谷间,而江城的秋日却少有行人。

赏析:
这首诗以简洁的文字描绘了一个隐居山林的幽人的生活情景,展现了宋代文人对于田园生活的向往和追求。诗人通过描述幽人的日常起居和环境,表达了远离尘嚣、过上宁静自在生活的愿望。

诗词中的"幽人睡足戴纶巾"表明幽人对于生活的满足,他用简朴的纶巾包裹头颅,意味着他不追求华丽的外表,而是注重内心的宁静。"策杖开门卯酒醺"揭示了幽人早晨起床后的一系列动作,他拿着手杖,打开门户,享受着美酒,展现了他对自然和生活的热爱。

诗词中描绘的柯山秋日的景色生动而美丽。"黄叶满山乌鹊嗓"描述了山林中飘落的黄叶和乌鹊的鸣叫声,给人以秋日的感觉。"江城秋日少行人"则暗示了幽人所处的地方人烟稀少,增加了他的隐居之感,同时也反映了幽人追求宁静和自由的心态。

整首诗以简洁明快的语言,表达了对田园生活的向往和对自由自在的追求。通过描述幽人的日常生活和周围的自然景色,诗人以朴素的文字展现了内心的宁静与满足,给人以深深的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“策杖开门卯酒醺”全诗拼音读音对照参考

kē shān zá shī sì shǒu
柯山杂诗四首

yōu rén shuì zú dài guān jīn, cè zhàng kāi mén mǎo jiǔ xūn.
幽人睡足戴纶巾,策杖开门卯酒醺。
huáng yè mǎn shān wū què sǎng, jiāng chéng qiū rì shǎo xíng rén.
黄叶满山乌鹊嗓,江城秋日少行人。

“策杖开门卯酒醺”平仄韵脚

拼音:cè zhàng kāi mén mǎo jiǔ xūn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“策杖开门卯酒醺”的相关诗句

“策杖开门卯酒醺”的关联诗句

网友评论


* “策杖开门卯酒醺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“策杖开门卯酒醺”出自张耒的 (柯山杂诗四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。