“孤城苍莽中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孤城苍莽中”全诗
浅山寒带水,旱日白吹风。
人事剧翻手,生涯真转蓬。
高眠待春涨,鲑菜伴南公。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《都梁亭下》张耒 翻译、赏析和诗意
《都梁亭下》是一首宋代的诗词,作者是张耒。这首诗描绘了一个景色优美但寂寥凄凉的场景,同时也表达了人生的无常和变幻。
诗词的中文译文如下:
金塔青冥上,孤城苍莽中。
浅山寒带水,旱日白吹风。
人事剧翻手,生涯真转蓬。
高眠待春涨,鲑菜伴南公。
诗意和赏析:
这首诗以都梁亭为背景,描绘了一幅静谧而凄凉的景象。金塔高耸于青天之上,孤城矗立在苍茫之中。浅山环绕着寒冷的水域,干旱的日子里吹着白风。这些景物的描绘给人一种冷清和孤寂的感觉。
诗中还表达了人生的无常和变幻。人事剧翻手,生涯真转蓬,这句话意味着人生的起伏和变化无常。生活中的事情往往会突然发生变化,让人无法预料和掌控。这种无常的变化使人感到迷茫和无助。
最后两句表达了对未来的期待和希望。高眠待春涨,鲑菜伴南公。高眠指的是等待春天的到来,期待新的生机和希望。鲑菜伴南公则是指在南公的陪伴下享受美食,暗示着在困境中仍然能够找到一些快乐和满足。
总的来说,这首诗词通过描绘景色和表达人生的无常,传达了一种凄凉和迷茫的情感,同时也表达了对未来的期待和希望。
“孤城苍莽中”全诗拼音读音对照参考
dōu liáng tíng xià
都梁亭下
jīn tǎ qīng míng shàng, gū chéng cāng mǎng zhōng.
金塔青冥上,孤城苍莽中。
qiǎn shān hán dài shuǐ, hàn rì bái chuī fēng.
浅山寒带水,旱日白吹风。
rén shì jù fān shǒu, shēng yá zhēn zhuǎn péng.
人事剧翻手,生涯真转蓬。
gāo mián dài chūn zhǎng, guī cài bàn nán gōng.
高眠待春涨,鲑菜伴南公。
“孤城苍莽中”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。