“惨凛蔽清妍”的意思及全诗出处和翻译赏析

惨凛蔽清妍”出自宋代张耒的《乌臼》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cǎn lǐn bì qīng yán,诗句平仄:仄仄仄平平。

“惨凛蔽清妍”全诗

《乌臼》
乌臼强知晓,譊譊鸣暗天。
我事不须早,援衾且复眠。
朝晖方聩聩,惨凛蔽清妍
且复待午景,负此檐间暄。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《乌臼》张耒 翻译、赏析和诗意

《乌臼》是一首宋代的诗词,作者是张耒。这首诗描绘了乌臼鸟的形象,表达了作者对自然的观察和对生活的思考。

诗词的中文译文如下:
乌臼强知晓,譊譊鸣暗天。
我事不须早,援衾且复眠。
朝晖方聩聩,惨凛蔽清妍。
且复待午景,负此檐间暄。

诗意和赏析:
这首诗以乌臼鸟为主题,乌臼是一种黑色的鸟,它在清晨时发出悲鸣,预示着天色的黑暗即将结束。诗中的乌臼被赋予了知晓的能力,它似乎能感知到天色的变化。

诗人通过乌臼鸟的形象,表达了自己对时间的看法。他认为自己的事情并不需要过早地去做,而是应该继续享受睡眠的舒适。这种态度反映了作者对生活的从容和淡定。

诗中还描绘了清晨的景色,朝阳的光芒逐渐明亮,但却被乌云所遮蔽,给人一种凄凉和阴冷的感觉。这种景象与作者内心的宁静形成了鲜明的对比。

最后两句表达了作者愿意等待午后的阳光,享受檐间的温暖。这种等待和享受的心态,展示了作者对生活的乐观和对美好事物的向往。

总的来说,这首诗通过描绘乌臼鸟和清晨的景色,表达了作者对时间和生活的思考,展示了他从容淡定的心态和对美好事物的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惨凛蔽清妍”全诗拼音读音对照参考

wū jiù
乌臼

wū jiù qiáng zhī xiǎo, náo náo míng àn tiān.
乌臼强知晓,譊譊鸣暗天。
wǒ shì bù xū zǎo, yuán qīn qiě fù mián.
我事不须早,援衾且复眠。
zhāo huī fāng kuì kuì, cǎn lǐn bì qīng yán.
朝晖方聩聩,惨凛蔽清妍。
qiě fù dài wǔ jǐng, fù cǐ yán jiān xuān.
且复待午景,负此檐间暄。

“惨凛蔽清妍”平仄韵脚

拼音:cǎn lǐn bì qīng yán
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惨凛蔽清妍”的相关诗句

“惨凛蔽清妍”的关联诗句

网友评论


* “惨凛蔽清妍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惨凛蔽清妍”出自张耒的 (乌臼),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。