“萧萧夜深冷”的意思及全诗出处和翻译赏析

萧萧夜深冷”出自宋代张耒的《晚卧》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāo xiāo yè shēn lěng,诗句平仄:平平仄平仄。

“萧萧夜深冷”全诗

《晚卧》
日落烦暑退,秋晴河汉明。
微云映天白,纤月过林清。
独卧谁晤语,幽怀殊未平。
萧萧夜深冷,皓露满前楹。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《晚卧》张耒 翻译、赏析和诗意

《晚卧》是一首宋代诗词,作者是张耒。这首诗描绘了夜晚的景象和诗人内心的情感。

诗词的中文译文如下:
日落烦暑退,秋晴河汉明。
微云映天白,纤月过林清。
独卧谁晤语,幽怀殊未平。
萧萧夜深冷,皓露满前楹。

诗意和赏析:
这首诗以夜晚为背景,描绘了日落后的凉爽和秋天的明亮。首句"日落烦暑退,秋晴河汉明"表达了夏日的炎热逐渐消退,秋天的晴朗使得河流和星空更加明亮。接着,"微云映天白,纤月过林清"描绘了天空中微弱的云彩映照出明亮的天空,纤细的月亮从林间掠过,清冷而宁静。

接下来的两句"独卧谁晤语,幽怀殊未平"表达了诗人独自躺卧时内心的思绪和情感。诗人感叹自己的孤独,思念着与谁的交谈,内心的情感仍未平静。最后两句"萧萧夜深冷,皓露满前楹"描绘了夜晚的寂静和凉意,露水洒满了前廊。

整首诗以简洁的语言描绘了夜晚的景象,通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心的孤独和思念之情。这首诗以清新的意境和深沉的情感,展示了宋代诗人独特的艺术风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“萧萧夜深冷”全诗拼音读音对照参考

wǎn wò
晚卧

rì luò fán shǔ tuì, qiū qíng hé hàn míng.
日落烦暑退,秋晴河汉明。
wēi yún yìng tiān bái, xiān yuè guò lín qīng.
微云映天白,纤月过林清。
dú wò shuí wù yǔ, yōu huái shū wèi píng.
独卧谁晤语,幽怀殊未平。
xiāo xiāo yè shēn lěng, hào lù mǎn qián yíng.
萧萧夜深冷,皓露满前楹。

“萧萧夜深冷”平仄韵脚

拼音:xiāo xiāo yè shēn lěng
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“萧萧夜深冷”的相关诗句

“萧萧夜深冷”的关联诗句

网友评论


* “萧萧夜深冷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“萧萧夜深冷”出自张耒的 (晚卧),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。