“游人落落稀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“游人落落稀”全诗
肩禾新获野,炷火欲鸣机。
草木经寒雨,川原淡夕晖。
北归吾敢必,身世正多违。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《秋日游柯市》张耒 翻译、赏析和诗意
《秋日游柯市》是宋代张耒创作的一首诗词。这首诗描绘了秋日柯市的景色和游人的稀少,表达了诗人对自然和人生的思考。
诗词的中文译文如下:
柯市的渔樵在傍晚时分,游人稀少。
肩上背着新收获的禾稼,炊烟欲升起。
草木经历了寒雨的洗礼,川原上洒下淡淡的夕阳。
我要北归,尽管我的身世多次违背。
这首诗词的诗意主要表现在以下几个方面:
1. 自然景色的描绘:诗中通过描绘柯市的渔樵、肩上的禾稼、炊烟和草木经历寒雨后的景色,展现了秋日的美丽和自然的变化。
2. 游人稀少的寂静:诗中提到游人落落稀,暗示了柯市的宁静和人烟稀少的景象,给人一种宁静和静谧的感觉。
3. 对人生的思考:诗人通过表达自己北归的决心,以及身世多次违背的感叹,表达了对人生的思考和对命运的反思。
这首诗词通过对自然景色和人生的描绘,展现了秋日柯市的美丽和诗人内心的思考。它以简洁的语言和深刻的意境,让读者感受到了自然的变化和人生的无常,引发人们对生命和命运的思考。
“游人落落稀”全诗拼音读音对照参考
qiū rì yóu kē shì
秋日游柯市
kē shì yú qiáo mù, yóu rén luò luò xī.
柯市渔樵暮,游人落落稀。
jiān hé xīn huò yě, zhù huǒ yù míng jī.
肩禾新获野,炷火欲鸣机。
cǎo mù jīng hán yǔ, chuān yuán dàn xī huī.
草木经寒雨,川原淡夕晖。
běi guī wú gǎn bì, shēn shì zhèng duō wéi.
北归吾敢必,身世正多违。
“游人落落稀”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。