“愿同花落寄流水”的意思及全诗出处和翻译赏析
“愿同花落寄流水”全诗
谁将翠袖遮得归,十斛明珠换与谁。
金龟贵客迎将去,玉作辎軿载尘雾。
人间不解桃李心,独与琵琶自相语。
主人白头情不亲,朱楼夜锁梨花春。
愿同花落寄流水,飘出朱门随路尘。
长恐此生空已矣,从此失身轻薄子。
人生但乐两知心,谁是琼瑶孰泥滓。
莺惊中弹花辞树,蝶散蜂惊春日暮。
风光不断流水长,不知片雪今何处。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《片雪歌》张耒 翻译、赏析和诗意
《片雪歌》是一首宋代的诗词,作者是张耒。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
瑶池一片孤飞雪,
风急身轻飞不歇。
谁将翠袖遮得归,
十斛明珠换与谁。
这首诗词以描绘片雪飘飞的景象为开篇,瑶池指的是仙境中的湖泊,孤飞雪表示雪花在空中独自飘舞。作者通过形容风势急促,自己身体轻盈,表达了雪花在风中飘荡的轻盈感。
接下来,作者提出了一个问题,谁会用翠袖遮住这片雪花并带回家呢?这里的翠袖指的是美丽的女子,暗示了雪花的纯洁和美丽。而十斛明珠换与谁则表达了雪花的珍贵和无价之处。
金龟贵客迎将去,
玉作辎軿载尘雾。
人间不解桃李心,
独与琵琶自相语。
接下来的几句描述了金龟贵客的离去,玉辇载着尘雾,暗示了贵客的身份高贵。然而,人们却无法理解桃李之间的情感,作者感到孤独。最后一句表达了作者与琵琶相对而弹奏,自得其乐的心情。
主人白头情不亲,
朱楼夜锁梨花春。
愿同花落寄流水,
飘出朱门随路尘。
这几句描述了主人白发苍苍,情感疏离的状态,朱楼夜锁梨花春则表达了主人的孤独和无奈。作者希望能够与花一起随着流水飘落,远离朱门的尘世纷扰。
长恐此生空已矣,
从此失身轻薄子。
人生但乐两知心,
谁是琼瑶孰泥滓。
这几句表达了作者对于人生的担忧和迷茫,长恐此生空已矣表示作者担心自己的一生可能是空虚的。从此失身轻薄子则表达了作者对于自己轻浮行为的反思。最后两句表达了作者认为人生只有与知己共享快乐才是最重要的,而琼瑶和泥滓则是对人们的评价和区分。
莺惊中弹花辞树,
蝶散蜂惊春日暮。
风光不断流水长,
不知片雪今何处。
最后几句描绘了春日的景象,莺鸟惊起,花瓣离树飘落,蝴蝶和蜜蜂也因此而惊扰。风景不断变化,流水不停流淌,而作者却不知道片雪现在在何处。
这首诗词通过描绘雪花飘舞的景象,表达了作者对于人生的迷茫和孤独,以及对于真挚情感和知己的渴望。同时,通过对于春日景象的描绘,也表达了生命的短暂和变幻无常的主题。
“愿同花落寄流水”全诗拼音读音对照参考
piàn xuě gē
片雪歌
yáo chí yī piàn gū fēi xuě, fēng jí shēn qīng fēi bù xiē.
瑶池一片孤飞雪,风急身轻飞不歇。
shuí jiāng cuì xiù zhē dé guī, shí hú míng zhū huàn yǔ shuí.
谁将翠袖遮得归,十斛明珠换与谁。
jīn guī guì kè yíng jiāng qù, yù zuò zī píng zài chén wù.
金龟贵客迎将去,玉作辎軿载尘雾。
rén jiān bù jiě táo lǐ xīn, dú yǔ pí pá zì xiāng yǔ.
人间不解桃李心,独与琵琶自相语。
zhǔ rén bái tóu qíng bù qīn, zhū lóu yè suǒ lí huā chūn.
主人白头情不亲,朱楼夜锁梨花春。
yuàn tóng huā luò jì liú shuǐ, piāo chū zhū mén suí lù chén.
愿同花落寄流水,飘出朱门随路尘。
zhǎng kǒng cǐ shēng kōng yǐ yǐ, cóng cǐ shī shēn qīng bó zi.
长恐此生空已矣,从此失身轻薄子。
rén shēng dàn lè liǎng zhī xīn, shuí shì qióng yáo shú ní zǐ.
人生但乐两知心,谁是琼瑶孰泥滓。
yīng jīng zhòng dàn huā cí shù, dié sàn fēng jīng chūn rì mù.
莺惊中弹花辞树,蝶散蜂惊春日暮。
fēng guāng bù duàn liú shuǐ zhǎng, bù zhī piàn xuě jīn hé chǔ.
风光不断流水长,不知片雪今何处。
“愿同花落寄流水”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。