“何时相逢车马尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

何时相逢车马尘”出自宋代张耒的《和立之消梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé shí xiāng féng chē mǎ chén,诗句平仄:平平平平平仄平。

“何时相逢车马尘”全诗

《和立之消梅》
木奴度淮辄为枳,后皇啬之理应尔。
青梅千里江南春,何时相逢车马尘
我衰病齿不能酸,微香触鼻舌生泉。
想见曹瞒老狡狯,指林驻马三军前。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《和立之消梅》张耒 翻译、赏析和诗意

《和立之消梅》是一首宋代的诗词,作者是张耒。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
木奴度淮辄为枳,
后皇啬之理应尔。
青梅千里江南春,
何时相逢车马尘。
我衰病齿不能酸,
微香触鼻舌生泉。
想见曹瞒老狡狯,
指林驻马三军前。

诗意:
这首诗词描述了诗人对青梅的思念之情。诗人以木奴度淮为枳的方式来表达对青梅的喜爱,暗示了他对青梅的珍视。他感叹后皇对青梅的吝啬,认为青梅应该被广泛欣赏。诗人渴望与青梅相遇,但却不知何时能够与青梅相见,这种期盼与等待增加了诗词的情感色彩。诗人自述自己年老体衰,牙齿已经不再能够品尝酸味,但微香却能触动他的鼻子,使他的口中生出清泉。最后,诗人想象着能够见到曹瞒(指曹操)老狡狯的样子,指着青梅树驻足在三军之前。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对青梅的深情思念。通过对青梅的描绘,诗人展示了对自然美的赞美和对生命的热爱。诗中的青梅象征着青春和希望,而诗人对青梅的渴望则体现了对美好未来的向往。诗人以自己的衰老和疾病对比青梅的生机盎然,表达了对时光流逝的感慨和对生命短暂的思考。整首诗词情感真挚,意境清新,通过对青梅的描绘,展示了诗人对美好事物的追求和对生命的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何时相逢车马尘”全诗拼音读音对照参考

hé lì zhī xiāo méi
和立之消梅

mù nú dù huái zhé wèi zhǐ, hòu huáng sè zhī lǐ yīng ěr.
木奴度淮辄为枳,后皇啬之理应尔。
qīng méi qiān lǐ jiāng nán chūn, hé shí xiāng féng chē mǎ chén.
青梅千里江南春,何时相逢车马尘。
wǒ shuāi bìng chǐ bù néng suān, wēi xiāng chù bí shé shēng quán.
我衰病齿不能酸,微香触鼻舌生泉。
xiǎng jiàn cáo mán lǎo jiǎo kuài, zhǐ lín zhù mǎ sān jūn qián.
想见曹瞒老狡狯,指林驻马三军前。

“何时相逢车马尘”平仄韵脚

拼音:hé shí xiāng féng chē mǎ chén
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何时相逢车马尘”的相关诗句

“何时相逢车马尘”的关联诗句

网友评论


* “何时相逢车马尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何时相逢车马尘”出自张耒的 (和立之消梅),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。