“十年少游兄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“十年少游兄”全诗
嗟君复何求,众弃乃所玩。
十年少游兄,闭口受客难。
二毛才一第,俗子犹愤惋。
人间异巧拙,善琢贵颜汗。
婵娟守重闺,倚市争倩盼。
君胡宝滞货,屡辱访衰懦。
譬犹卧仆涂,更侑觥与散。
球然瑚琏质,磨琢争璀璨。
迟君三年鸣,更用惊我慢。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《次韵秦觏》张耒 翻译、赏析和诗意
《次韵秦觏》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
琬琰非世珍,昔以羊皮换。
诗中的“琬琰”指的是一种珍贵的宝石,作者用它来比喻自己的才华和作品。他说自己曾经用羊皮换取了这种宝石,意味着他曾经为了追求艺术而放弃了一些物质上的东西。
嗟君复何求,众弃乃所玩。
作者在这里表达了对于他的作品被众人抛弃的感慨和疑问。他在思考,为什么他的作品不被人们所欣赏,为什么他的才华被人们所忽视。
十年少游兄,闭口受客难。
这两句诗表达了作者在文坛上的辛酸经历。他说自己在文学创作上已经有了十年的经验,但却很难得到别人的认可和赏识。
二毛才一第,俗子犹愤惋。
这里的“二毛”指的是作者的作品只能得到很低的评价,而不是被认为是一等的佳作。作者对于这些平庸的作品被一般人所愤慨和惋惜。
人间异巧拙,善琢贵颜汗。
这两句诗表达了作者对于人们对于才华的评判标准的疑问。他认为人们对于才华的评判常常是错误的,只看重外表而忽视了内在的价值。
婵娟守重闺,倚市争倩盼。
这里的“婵娟”指的是美丽的女子,作者用她来比喻自己的作品。他说自己的作品就像一个美丽的女子守在重重闺阁之中,期待着有人能够发现并欣赏它们。
君胡宝滞货,屡辱访衰懦。
这两句诗表达了作者对于自己的作品被人们忽视和轻视的不满和愤慨。他问为什么那些没有价值的东西却能够畅销,而他的宝贵作品却被人们所冷落。
譬犹卧仆涂,更侑觥与散。
这里的“卧仆涂”指的是作者的作品就像被埋藏在泥沼中的宝物一样,没有人去发现和欣赏。作者感叹自己的作品就像被人们所忽视的仆人一样,而他只能孤独地喝酒散愁。
球然瑚琏质,磨琢争璀璨。
这两句诗表达了作者对于自己作品的期望和努力。他希望自己的作品能够像珍贵的珊瑚宝石一样,经过不断的打磨和琢磨,变得更加耀眼和出色。
迟君三年鸣,更用惊我慢。
这两句诗表达了作者对于自己的作品被人们所忽视的不满和愤慨。他说自己的作品迟迟没有得到认可,他希望通过自己的作品能够惊艳到别人,让他们重新认识自己的才华。
总的来说,这首诗词《次韵秦觏》表达了作者对于自己的作品被人们所忽视和轻视的不满和愤慨。他思考了人们对于才华的评判标准,认为人们常常只看重外表而忽视了内在的价值。作者希望自己的作品能够得到认可和赏识,他努力将自己的作品打磨得更加出色和耀眼。
“十年少游兄”全诗拼音读音对照参考
cì yùn qín gòu
次韵秦觏
wǎn yǎn fēi shì zhēn, xī yǐ yáng pí huàn.
琬琰非世珍,昔以羊皮换。
jiē jūn fù hé qiú, zhòng qì nǎi suǒ wán.
嗟君复何求,众弃乃所玩。
shí nián shào yóu xiōng, bì kǒu shòu kè nán.
十年少游兄,闭口受客难。
èr máo cái yī dì, sú zǐ yóu fèn wǎn.
二毛才一第,俗子犹愤惋。
rén jiān yì qiǎo zhuō, shàn zuó guì yán hàn.
人间异巧拙,善琢贵颜汗。
chán juān shǒu zhòng guī, yǐ shì zhēng qiàn pàn.
婵娟守重闺,倚市争倩盼。
jūn hú bǎo zhì huò, lǚ rǔ fǎng shuāi nuò.
君胡宝滞货,屡辱访衰懦。
pì yóu wò pū tú, gèng yòu gōng yǔ sàn.
譬犹卧仆涂,更侑觥与散。
qiú rán hú liǎn zhì, mó zuó zhēng cuǐ càn.
球然瑚琏质,磨琢争璀璨。
chí jūn sān nián míng, gèng yòng jīng wǒ màn.
迟君三年鸣,更用惊我慢。
“十年少游兄”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。