“春寒犹须篝火”的意思及全诗出处和翻译赏析

春寒犹须篝火”出自宋代张耒的《夜坐三首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:chūn hán yóu xū gōu huǒ,诗句平仄:平平平平平仄。

“春寒犹须篝火”全诗

《夜坐三首》
门庭草草是客,寝室泠泠似僧。
春寒犹须篝火,夜书颇复明灯。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《夜坐三首》张耒 翻译、赏析和诗意

《夜坐三首》是宋代张耒创作的一首诗词。这首诗词描绘了夜晚的景象和作者的心境。

诗词的中文译文如下:
门庭草草是客,
寝室泠泠似僧。
春寒犹须篝火,
夜书颇复明灯。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘夜晚的场景,表达了作者身处他乡的孤寂和思乡之情。首句“门庭草草是客”,描述了作者身处他人家中,感觉自己像是匆匆过客,没有安定的归属感。第二句“寝室泠泠似僧”,以冷静的语气描绘了作者在寂静的寝室中,宛如一位寺庙里的僧人,给人一种清净的感觉。

接下来的两句“春寒犹须篝火,夜书颇复明灯”表达了作者在春天的寒冷夜晚,仍需点燃篝火取暖,同时也需要明亮的灯光来阅读书籍。这里的篝火和明灯象征着作者对知识和温暖的渴望,也暗示了他对家乡的思念之情。

整首诗词以简洁的语言描绘了作者夜晚的境遇和内心的感受,通过对寂静、寒冷和渴望的描绘,展现了作者的孤独和对家乡的思念之情。这首诗词以其深情而含蓄的表达方式,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春寒犹须篝火”全诗拼音读音对照参考

yè zuò sān shǒu
夜坐三首

mén tíng cǎo cǎo shì kè, qǐn shì líng líng shì sēng.
门庭草草是客,寝室泠泠似僧。
chūn hán yóu xū gōu huǒ, yè shū pō fù míng dēng.
春寒犹须篝火,夜书颇复明灯。

“春寒犹须篝火”平仄韵脚

拼音:chūn hán yóu xū gōu huǒ
平仄:平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春寒犹须篝火”的相关诗句

“春寒犹须篝火”的关联诗句

网友评论


* “春寒犹须篝火”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春寒犹须篝火”出自张耒的 (夜坐三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。