“二年江海转萍踪”的意思及全诗出处和翻译赏析

二年江海转萍踪”出自宋代张耒的《闻蛩二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:èr nián jiāng hǎi zhuǎn píng zōng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“二年江海转萍踪”全诗

《闻蛩二首》
二年江海转萍踪,白发苍颜换旧容。
新月窥帘风动竹,宣城今夜又闻蛩。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《闻蛩二首》张耒 翻译、赏析和诗意

《闻蛩二首》是宋代张耒创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者在宣城的夜晚听到蛩蛩声的情景,表达了岁月更迭、人事变迁的主题。

诗词的中文译文如下:
二年江海转萍踪,
白发苍颜换旧容。
新月窥帘风动竹,
宣城今夜又闻蛩。

诗意和赏析:
这首诗词以宣城的夜晚为背景,通过描绘江海流转、白发苍颜的景象,表达了岁月的无情和人事的变迁。诗中的"江海转萍踪"意味着江海的水流不断变化,而人的命运也如同漂浮的萍踪一样无法预测。"白发苍颜换旧容"则表达了岁月的流逝,人们面对岁月的变迁,容颜也逐渐老去。

诗中的"新月窥帘风动竹"描绘了夜晚的景象,新月透过窗帘的缝隙,映照在摇曳的竹叶上,形成了一幅静谧而美丽的画面。最后一句"宣城今夜又闻蛩"则表达了作者在宣城的夜晚再次听到蛩蛩声,蛩蛩声是夜晚的一种特殊音乐,也象征着孤寂和思乡之情。

整首诗词通过描绘自然景物和抒发个人情感,表达了作者对岁月流转和人事变迁的感慨。同时,诗中的景物描写和音乐意象也增添了诗词的艺术魅力,使读者在阅读中能够感受到作者的情感和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“二年江海转萍踪”全诗拼音读音对照参考

wén qióng èr shǒu
闻蛩二首

èr nián jiāng hǎi zhuǎn píng zōng, bái fà cāng yán huàn jiù róng.
二年江海转萍踪,白发苍颜换旧容。
xīn yuè kuī lián fēng dòng zhú, xuān chéng jīn yè yòu wén qióng.
新月窥帘风动竹,宣城今夜又闻蛩。

“二年江海转萍踪”平仄韵脚

拼音:èr nián jiāng hǎi zhuǎn píng zōng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“二年江海转萍踪”的相关诗句

“二年江海转萍踪”的关联诗句

网友评论


* “二年江海转萍踪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“二年江海转萍踪”出自张耒的 (闻蛩二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。