“世故饱谙真昨梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

世故饱谙真昨梦”出自宋代张耒的《次韵黄汝器与君谟唱和三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì gù bǎo ān zhēn zuó mèng,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。

“世故饱谙真昨梦”全诗

《次韵黄汝器与君谟唱和三首》
爱君退易似前贤,投劾归来不待年。
世故饱谙真昨梦,道心不系学虚船。
莫悲白雪凋玄鬓,自有丹砂暖寸田。
两郡诗筒屡传寄,主盟骚雅定谁先。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《次韵黄汝器与君谟唱和三首》张耒 翻译、赏析和诗意

《次韵黄汝器与君谟唱和三首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
爱君退易似前贤,
投劾归来不待年。
世故饱谙真昨梦,
道心不系学虚船。
莫悲白雪凋玄鬓,
自有丹砂暖寸田。
两郡诗筒屡传寄,
主盟骚雅定谁先。

诗意:
这首诗词表达了作者对友人黄汝器和君谟的赞美和思念之情。作者称赞他们退隐的行为像古代贤人一样,不顾年岁的变迁,他们投身政治,却不受世俗之累,保持着纯真的梦想。作者劝慰他们不要为白发凋零而悲伤,因为他们内心有着自己的宝贵财富。最后,作者称赞他们的诗才,他们的作品屡次传递给他,共同追求文学的高雅,但谁能成为主导,还有待定夺。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对黄汝器和君谟的赞美和思念之情。作者通过对他们退隐的行为的赞美,表达了对古代贤人的敬仰和对纯真梦想的追求。诗中的白雪凋玄鬓一句,表达了对时光流转的无奈和对岁月变迁的感慨,但作者通过自有丹砂暖寸田一句,表达了对内心宝贵财富的坚信。最后,作者通过赞美他们的诗才,展示了对文学高雅的追求和对友人的赞赏之情。整首诗词情感真挚,语言简练,表达了作者对友人的深情厚意,同时也展示了作者对理想和文学的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“世故饱谙真昨梦”全诗拼音读音对照参考

cì yùn huáng rǔ qì yǔ jūn mó chàng hè sān shǒu
次韵黄汝器与君谟唱和三首

ài jūn tuì yì shì qián xián, tóu hé guī lái bù dài nián.
爱君退易似前贤,投劾归来不待年。
shì gù bǎo ān zhēn zuó mèng, dào xīn bù xì xué xū chuán.
世故饱谙真昨梦,道心不系学虚船。
mò bēi bái xuě diāo xuán bìn, zì yǒu dān shā nuǎn cùn tián.
莫悲白雪凋玄鬓,自有丹砂暖寸田。
liǎng jùn shī tǒng lǚ chuán jì, zhǔ méng sāo yǎ dìng shuí xiān.
两郡诗筒屡传寄,主盟骚雅定谁先。

“世故饱谙真昨梦”平仄韵脚

拼音:shì gù bǎo ān zhēn zuó mèng
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“世故饱谙真昨梦”的相关诗句

“世故饱谙真昨梦”的关联诗句

网友评论


* “世故饱谙真昨梦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“世故饱谙真昨梦”出自张耒的 (次韵黄汝器与君谟唱和三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。