“有钱沽酒便不忧”的意思及全诗出处和翻译赏析

有钱沽酒便不忧”出自宋代张耒的《厌雨四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǒu qián gū jiǔ biàn bù yōu,诗句平仄:仄平平仄仄仄平。

“有钱沽酒便不忧”全诗

《厌雨四首》
柯山老人家四壁,深居闭门不下席。
日补丹田气三咽,自言兹味胜玉食。
无田无屋一空囊,不管门前水三尺。
有钱沽酒便不忧,会见天清还白日。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《厌雨四首》张耒 翻译、赏析和诗意

《厌雨四首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
柯山老人家四壁,
深居闭门不下席。
日补丹田气三咽,
自言兹味胜玉食。
无田无屋一空囊,
不管门前水三尺。
有钱沽酒便不忧,
会见天清还白日。

诗意:
这首诗词描绘了柯山上一位老人的生活情景。老人深居简出,闭门不出,四壁无人,意味着他过着清贫的生活。他每天都修炼内丹,注重养生,自言自语地说这种修炼的滋味胜过珍贵的美食。老人没有田地,没有房屋,只有一个空空的囊袋,但他并不在乎门前的水深浅。只要有钱,他就可以买酒,不再忧虑。当天气晴朗时,他会出门,享受白天的美好。

赏析:
这首诗词通过描绘柯山老人的生活,表达了一种超脱尘世的心态和对自然的热爱。老人深居简出,不受外界物质的束缚,专注于修炼内丹,追求内心的宁静和健康。他对于物质财富的追求并不强烈,只要有钱买酒就足够了。这种超然的态度和对自然的敬畏,使他能够享受天空明朗的日子,感受大自然的美好。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了柯山老人的生活状态和心境,通过对细节的描写,展现了一种超然物欲的生活态度和对自然的热爱。这种生活态度和情感表达,给人以启示,让人反思现代社会中过度追求物质的生活方式,呼唤人们回归内心的宁静和对自然的敬畏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“有钱沽酒便不忧”全诗拼音读音对照参考

yàn yǔ sì shǒu
厌雨四首

kē shān lǎo rén jiā sì bì, shēn jū bì mén bù xià xí.
柯山老人家四壁,深居闭门不下席。
rì bǔ dān tián qì sān yàn, zì yán zī wèi shèng yù shí.
日补丹田气三咽,自言兹味胜玉食。
wú tián wú wū yī kōng náng, bù guǎn mén qián shuǐ sān chǐ.
无田无屋一空囊,不管门前水三尺。
yǒu qián gū jiǔ biàn bù yōu, huì jiàn tiān qīng hái bái rì.
有钱沽酒便不忧,会见天清还白日。

“有钱沽酒便不忧”平仄韵脚

拼音:yǒu qián gū jiǔ biàn bù yōu
平仄:仄平平仄仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“有钱沽酒便不忧”的相关诗句

“有钱沽酒便不忧”的关联诗句

网友评论


* “有钱沽酒便不忧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有钱沽酒便不忧”出自张耒的 (厌雨四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。