“手指荷花示深意”的意思及全诗出处和翻译赏析
“手指荷花示深意”全诗
采莲女儿红粉新,舟中笑语隔烟闻。
高系红裙袖双卷,不惜浮萍沾皓腕。
争先采得隐船篷,多少相欺互相问。
吴儿荡桨来何事,手指荷花示深意。
郎指莲房妾折丝,莲不到头丝不止。
月上潮平四散归,舟轻楫短去如飞。
断肠脉脉两无语,寄情流水传相思。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《江南曲》张耒 翻译、赏析和诗意
《江南曲》是一首宋代的诗词,作者是张耒。这首诗描绘了江南地区的美景和采莲女子的情景。
诗中描述了平湖碧玉烟波阔的景色,芰荷随风起舞,秋香四溢。采莲的女子红粉新,她们在船中开怀笑语,隔着烟雾传来。她们高高系着红裙袖,不怕浮萍沾湿她们白皙的手腕。她们争先采得隐船篷,相互欺骗,互相问询。
接着,有一位吴儿划着船来到她们身边,手指着荷花向她们传达深意。她们的郎指着莲房,妾折下莲丝,莲丝不断,没有尽头。月亮升起,潮水平静,她们的船轻盈,桨短小,如飞一般离去。她们心碎地相视,无言交流,情感像流水一样传递着相思之情。
这首诗词通过描绘江南的美景和采莲女子的情感,展现了作者对自然和爱情的赞美。它以细腻的笔触和优美的语言,将读者带入了江南的秋日景色和女子们的情感世界。
“手指荷花示深意”全诗拼音读音对照参考
jiāng nán qǔ
江南曲
píng hú bì yù yān bō kuò, jì hé fēng qǐ qiū xiāng fā.
平湖碧玉烟波阔,芰荷风起秋香发。
cǎi lián nǚ ér hóng fěn xīn, zhōu zhōng xiào yǔ gé yān wén.
采莲女儿红粉新,舟中笑语隔烟闻。
gāo xì hóng qún xiù shuāng juǎn, bù xī fú píng zhān hào wàn.
高系红裙袖双卷,不惜浮萍沾皓腕。
zhēng xiān cǎi dé yǐn chuán péng, duō shào xiāng qī hù xiāng wèn.
争先采得隐船篷,多少相欺互相问。
wú ér dàng jiǎng lái hé shì, shǒu zhǐ hé huā shì shēn yì.
吴儿荡桨来何事,手指荷花示深意。
láng zhǐ lián fáng qiè zhé sī, lián bú dào tóu sī bù zhǐ.
郎指莲房妾折丝,莲不到头丝不止。
yuè shàng cháo píng sì sàn guī, zhōu qīng jí duǎn qù rú fēi.
月上潮平四散归,舟轻楫短去如飞。
duàn cháng mò mò liǎng wú yǔ, jì qíng liú shuǐ chuán xiāng sī.
断肠脉脉两无语,寄情流水传相思。
“手指荷花示深意”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。