“未省泥沙曾污足”的意思及全诗出处和翻译赏析

未省泥沙曾污足”出自宋代张耒的《江南曲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi shěng ní shā céng wū zú,诗句平仄:仄仄平平平平平。

“未省泥沙曾污足”全诗

《江南曲》
江蒲芽白江水绿,江头花开自幽淑。
人家晨炊欲熟时,旋去网鱼惟所欲。
往来送租只用船,未省泥沙曾污足
有钱买酒醉邻畔,终日数口常在目。
不学长安贵公卿,每念离心寄朱毂。
朝游岩廊暮海岛,谴人未归身自到。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《江南曲》张耒 翻译、赏析和诗意

《江南曲》是一首宋代的诗词,作者是张耒。这首诗描绘了江南地区的美景和人们的生活情景。

诗中描述了江蒲芽白,江水绿的景色,江头的花朵自然而幽淑。诗人提到了人们在清晨烹饪食物时,会去捕鱼满足自己的需求。他们只需要乘船往来送租,不必担心泥沙的污染。有钱的人可以买酒,在邻近的地方醉倒,整天只数口酒就能满足他们的需求。诗人并不向往长安的贵族生活,而是常常思念离家的亲人,他将思念之情寄托在朱毂上。他白天游览岩廊,晚上到海岛上,即使被贬谪,他的心却自由自在。

这首诗词通过描绘江南的自然景色和人们的生活细节,展现了作者对自由自在的生活态度和对家乡的思念之情。它表达了对简朴生活的向往,以及对亲情和自由的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未省泥沙曾污足”全诗拼音读音对照参考

jiāng nán qǔ
江南曲

jiāng pú yá bái jiāng shuǐ lǜ, jiāng tóu huā kāi zì yōu shū.
江蒲芽白江水绿,江头花开自幽淑。
rén jiā chén chuī yù shú shí, xuán qù wǎng yú wéi suǒ yù.
人家晨炊欲熟时,旋去网鱼惟所欲。
wǎng lái sòng zū zhǐ yòng chuán, wèi shěng ní shā céng wū zú.
往来送租只用船,未省泥沙曾污足。
yǒu qián mǎi jiǔ zuì lín pàn, zhōng rì shù kǒu cháng zài mù.
有钱买酒醉邻畔,终日数口常在目。
bù xué cháng ān guì gōng qīng, měi niàn lí xīn jì zhū gǔ.
不学长安贵公卿,每念离心寄朱毂。
cháo yóu yán láng mù hǎi dǎo, qiǎn rén wèi guī shēn zì dào.
朝游岩廊暮海岛,谴人未归身自到。

“未省泥沙曾污足”平仄韵脚

拼音:wèi shěng ní shā céng wū zú
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未省泥沙曾污足”的相关诗句

“未省泥沙曾污足”的关联诗句

网友评论


* “未省泥沙曾污足”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未省泥沙曾污足”出自张耒的 (江南曲),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。