“只欠夫君为赋诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

只欠夫君为赋诗”出自宋代张耒的《和苏适春雪八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ qiàn fū jūn wèi fù shī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“只欠夫君为赋诗”全诗

《和苏适春雪八首》
山中景物最幽奇,只欠夫君为赋诗
长忆东风吹女几,琼瑶交贯碧◇璃。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《和苏适春雪八首》张耒 翻译、赏析和诗意

《和苏适春雪八首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山中景物最幽奇,
只欠夫君为赋诗。
长忆东风吹女几,
琼瑶交贯碧◇璃。

诗意:
这首诗词描绘了山中春雪的美景,表达了诗人对夫君的思念之情。诗人回忆起往日东风吹拂女几的情景,形容雪花如琼瑶般纷纷飘落,交织成一片碧蓝的美景。

赏析:
这首诗词以山中春雪为主题,通过描绘雪景和表达思念之情,展现了诗人对自然景物的独特感受和情感体验。

首句“山中景物最幽奇”,以简洁的语言描绘了山中景物的幽奇之美,给人以神秘而奇特的感觉。

第二句“只欠夫君为赋诗”,表达了诗人对夫君的思念之情。这句话暗示了诗人对夫君的期待,希望夫君能够为这幽奇的景物写下一首美丽的诗篇。

第三句“长忆东风吹女几”,通过回忆往事,诗人勾起了对东风吹拂女几的记忆。这里的“女几”指的是女子的窗帘,东风吹拂窗帘,使得雪花飘落,给人以温暖和美好的感觉。

最后一句“琼瑶交贯碧◇璃”,以形象的语言描绘了雪花纷纷飘落的美景。诗人用琼瑶和碧璃来比喻雪花的美丽,形容雪花如宝石般晶莹剔透,交织成一片美丽的景象。

整首诗词通过简洁而富有意境的语言,将山中春雪的美景和诗人的情感巧妙地融合在一起,给人以清新、幽静的感受,展现了自然景物与人情感的交融之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只欠夫君为赋诗”全诗拼音读音对照参考

hé sū shì chūn xuě bā shǒu
和苏适春雪八首

shān zhōng jǐng wù zuì yōu qí, zhǐ qiàn fū jūn wèi fù shī.
山中景物最幽奇,只欠夫君为赋诗。
zhǎng yì dōng fēng chuī nǚ jǐ, qióng yáo jiāo guàn bì lí.
长忆东风吹女几,琼瑶交贯碧◇璃。

“只欠夫君为赋诗”平仄韵脚

拼音:zhǐ qiàn fū jūn wèi fù shī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只欠夫君为赋诗”的相关诗句

“只欠夫君为赋诗”的关联诗句

网友评论


* “只欠夫君为赋诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只欠夫君为赋诗”出自张耒的 (和苏适春雪八首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。