“一时桃李事已毕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一时桃李事已毕”全诗
小园十步绿如云,一时桃李事已毕,犹有荼蘼数朵在,未觉尘沙污玉质。
金沙格俗终可怜,腻白娇红如欲滴。
老夫睡起听山禽,竹间林外纷嘲啧。
笋生渐惬子猷愿,梅熟未邀朱老吃。
翻书只作随睡具,倾壶屡进忘忧物。
今春风雨稍依节,上田麦穗过数尺。
但知洗眼看世涂,莫厌终身守蓬荜。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《东园》张耒 翻译、赏析和诗意
《东园》是一首宋代诗词,作者是张耒。这首诗词描绘了作者在东园中的一番感慨和思考。
诗词的中文译文如下:
堂中宴坐不妄出,
堂外青春去如失。
小园十步绿如云,
一时桃李事已毕,
犹有荼蘼数朵在,
未觉尘沙污玉质。
金沙格俗终可怜,
腻白娇红如欲滴。
老夫睡起听山禽,
竹间林外纷嘲啧。
笋生渐惬子猷愿,
梅熟未邀朱老吃。
翻书只作随睡具,
倾壶屡进忘忧物。
今春风雨稍依节,
上田麦穗过数尺。
但知洗眼看世涂,
莫厌终身守蓬荜。
这首诗词表达了作者对时光流逝和生活变迁的感慨。诗的开头,作者坐在堂中的宴会上,意味着他不轻易外出,不随意追逐世俗的享乐。然而,他意识到青春已逝,如同一去不复返。
接下来,诗中描绘了一个小园,只有十步的距离,但绿意如云,美不胜收。桃李花事已经结束,只剩下几朵荼蘼花依然开放,没有被尘沙所污染,保持着它们的纯洁和美丽。
诗中提到的金沙格俗,指的是金色的沙子,象征着世俗的追求。作者认为这种追求是可怜的,而他更喜欢那些腻白娇红的花朵,它们美得仿佛随时都要滴下来。
在诗的后半部分,作者描述了自己在竹林中听山禽的声音,同时听到了林外的嘲笑声。这里表达了作者对于自己的生活态度的坚守,不受外界的干扰和嘲笑。
诗的结尾,作者提到了笋生、梅熟和麦穗过数尺,这些都是春天的象征,暗示着时间的流转。作者告诫人们要洗净眼睛看待这个世界,不要厌弃守护自己的理想和追求,就像守护蓬荜一样。
总的来说,这首诗词通过对自然景物的描绘,表达了作者对于时光流逝和生活变迁的思考,以及对于追求纯洁和守护理想的坚守。
“一时桃李事已毕”全诗拼音读音对照参考
dōng yuán
东园
táng zhōng yàn zuò bù wàng chū, táng wài qīng chūn qù rú shī.
堂中宴坐不妄出,堂外青春去如失。
xiǎo yuán shí bù lǜ rú yún, yī shí táo lǐ shì yǐ bì,
小园十步绿如云,一时桃李事已毕,
yóu yǒu tú mí shù duǒ zài, wèi jué chén shā wū yù zhì.
犹有荼蘼数朵在,未觉尘沙污玉质。
jīn shā gé sú zhōng kě lián, nì bái jiāo hóng rú yù dī.
金沙格俗终可怜,腻白娇红如欲滴。
lǎo fū shuì qǐ tīng shān qín, zhú jiān lín wài fēn cháo zé.
老夫睡起听山禽,竹间林外纷嘲啧。
sǔn shēng jiàn qiè zi yóu yuàn, méi shú wèi yāo zhū lǎo chī.
笋生渐惬子猷愿,梅熟未邀朱老吃。
fān shū zhǐ zuò suí shuì jù, qīng hú lǚ jìn wàng yōu wù.
翻书只作随睡具,倾壶屡进忘忧物。
jīn chūn fēng yǔ shāo yī jié, shàng tián mài suì guò shù chǐ.
今春风雨稍依节,上田麦穗过数尺。
dàn zhī xǐ yǎn kàn shì tú, mò yàn zhōng shēn shǒu péng bì.
但知洗眼看世涂,莫厌终身守蓬荜。
“一时桃李事已毕”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。