“修禊洛滨期一醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

修禊洛滨期一醉”出自宋代张耒的《和周廉彦》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiū xì luò bīn qī yī zuì,诗句平仄:平仄仄平平平仄。

“修禊洛滨期一醉”全诗

《和周廉彦》
天光不动晚云垂,芳草初长衬马蹄。
新月已生飞鸟外,落霞更在夕阳西。
花开有客时携酒,门冷无车出畏泥。
修禊洛滨期一醉,天津春浪绿浮堤。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《和周廉彦》张耒 翻译、赏析和诗意

《和周廉彦》

天光不动晚云垂,
芳草初长衬马蹄。
新月已生飞鸟外,
落霞更在夕阳西。

花开有客时携酒,
门冷无车出畏泥。
修禊洛滨期一醉,
天津春浪绿浮堤。

中文译文:
天空静止,晚云低垂,
芳草初长,点缀着马蹄。
新月已升起,飞鸟飞离,
夕阳西下,落霞更加美丽。

花朵绽放时,有客人携酒而来,
门外冷清,没有车辆行驶,因为害怕泥泞。
修禊洛滨,期待一次醉饮,
天津春浪,绿色漂浮在堤岸上。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代张耒所作,以描绘自然景色和表达情感为主题。诗人通过描绘天空、云彩、芳草、马蹄、新月、飞鸟、落霞等元素,展现了美丽的自然景色和时光的流转。

诗中的天光不动,晚云垂落,落霞西下,表达了时光的流转和夕阳西下的美景。芳草初长衬马蹄,描绘了春天的到来和大地的生机勃勃。新月已生飞鸟外,落霞更在夕阳西,通过描绘自然景色,表达了诗人对美好时光的向往和追求。

诗的后半部分,诗人以修禊洛滨和天津春浪为背景,表达了对美好时光和欢乐的期待。花开有客时携酒,门冷无车出畏泥,描绘了诗人期待有人相伴,一同品味美酒的情景。修禊洛滨期一醉,天津春浪绿浮堤,表达了诗人对欢乐和快乐时光的向往。

整首诗以自然景色为背景,通过描绘细腻的景物和情感的表达,展现了诗人对美好时光和欢乐的追求,给人以愉悦和赏心悦目的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“修禊洛滨期一醉”全诗拼音读音对照参考

hé zhōu lián yàn
和周廉彦

tiān guāng bù dòng wǎn yún chuí, fāng cǎo chū zhǎng chèn mǎ tí.
天光不动晚云垂,芳草初长衬马蹄。
xīn yuè yǐ shēng fēi niǎo wài, luò xiá gèng zài xī yáng xī.
新月已生飞鸟外,落霞更在夕阳西。
huā kāi yǒu kè shí xié jiǔ, mén lěng wú chē chū wèi ní.
花开有客时携酒,门冷无车出畏泥。
xiū xì luò bīn qī yī zuì, tiān jīn chūn làng lǜ fú dī.
修禊洛滨期一醉,天津春浪绿浮堤。

“修禊洛滨期一醉”平仄韵脚

拼音:xiū xì luò bīn qī yī zuì
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“修禊洛滨期一醉”的相关诗句

“修禊洛滨期一醉”的关联诗句

网友评论


* “修禊洛滨期一醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“修禊洛滨期一醉”出自张耒的 (和周廉彦),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。