“野宽秋望阁”的意思及全诗出处和翻译赏析

野宽秋望阁”出自宋代张耒的《野望》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yě kuān qiū wàng gé,诗句平仄:仄平平仄平。

“野宽秋望阁”全诗

《野望》
野宽秋望阁,浩荡雨初还。
寒树争标岭,归云各占山。
岁穷风物惨,地阔井闾闲。
饱食端无补,微官亦愧颜。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《野望》张耒 翻译、赏析和诗意

《野望》是一首宋代诗词,作者是张耒。这首诗描绘了一个秋天的景色,表达了作者对现实境况的不满和对自身境遇的思考。

诗词的中文译文如下:
野宽秋望阁,
广阔的原野上,我站在望楼上,
浩荡雨初还。
大雨刚刚停歇。

寒树争标岭,
寒冷的树木竞相生长在山岭上,
归云各占山。
归云在各自的山上停留。

岁穷风物惨,
年底时节,景物凄凉,
地阔井闾闲。
土地广阔,井闾空闲。

饱食端无补,
即使吃得饱,也无法改变现状,
微官亦愧颜。
微小的官职也让我感到惭愧。

这首诗词的诗意是通过描绘秋天的景色,表达了作者对现实境况的不满和对自身境遇的思考。作者通过描绘广阔的原野、寒冷的树木和凄凉的景物,表达了岁末时节的萧条和自然界的冷漠。诗中的"饱食端无补"和"微官亦愧颜"表达了作者对现实生活的不满和对自身境遇的无奈。整首诗以自然景色为背景,通过对景物的描绘,表达了作者内心的情感和对人生的思考。

这首诗词的赏析在于其对自然景色的描绘和对现实生活的思考。通过对秋天景色的描绘,作者将自然界的冷漠与自身的境遇相结合,表达了对现实生活的不满和对人生的思考。诗中的意象生动,语言简练,给人以深深的思考和共鸣。同时,诗中的对比手法也使诗词更加生动有力。整首诗词通过对自然景色的描绘,展现了作者对现实生活的思考和对人生的感慨,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“野宽秋望阁”全诗拼音读音对照参考

yě wàng
野望

yě kuān qiū wàng gé, hào dàng yǔ chū hái.
野宽秋望阁,浩荡雨初还。
hán shù zhēng biāo lǐng, guī yún gè zhàn shān.
寒树争标岭,归云各占山。
suì qióng fēng wù cǎn, dì kuò jǐng lǘ xián.
岁穷风物惨,地阔井闾闲。
bǎo shí duān wú bǔ, wēi guān yì kuì yán.
饱食端无补,微官亦愧颜。

“野宽秋望阁”平仄韵脚

拼音:yě kuān qiū wàng gé
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“野宽秋望阁”的相关诗句

“野宽秋望阁”的关联诗句

网友评论


* “野宽秋望阁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野宽秋望阁”出自张耒的 (野望),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。