“归守妻儿烹斗粟”的意思及全诗出处和翻译赏析

归守妻儿烹斗粟”出自宋代张耒的《感春三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī shǒu qī ér pēng dòu sù,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“归守妻儿烹斗粟”全诗

《感春三首》
山民为生最易足,一身生计资山木。
负薪入市得百钱,归守妻儿烹斗粟
山林未尽终不忧,衣食自足他无欲。
人生谁使爱功名,万虑千思挠心腹。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《感春三首》张耒 翻译、赏析和诗意

《感春三首》

山民为生最易足,
一身生计资山木。
负薪入市得百钱,
归守妻儿烹斗粟。

山林未尽终不忧,
衣食自足他无欲。
人生谁使爱功名,
万虑千思挠心腹。

中文译文:
山中的人民以山木为生,最容易满足。
他们靠着背负柴薪进城卖,得到一百钱,
回家守护妻儿,煮着一斗粟米。

山林的资源未尽,他们终不会忧虑,
他们的衣食自给自足,没有多余的欲望。
人生中,是谁让我们追求功名利禄,
千万忧虑和思虑扰乱了我们的内心。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了山民的生活状态和他们对生活的态度。山民以山木为生,简单朴实,满足于基本的生计。他们背负柴薪进城卖,得到一些钱财,然后回家守护家庭,过着简单的生活。他们不为功名利禄所动,对于山林的资源也不会感到忧虑,因为他们能够自给自足,满足基本的衣食需求。诗人通过对比山民的生活和追求功名利禄的人们,表达了对于功名利禄的批判和对于简朴生活的赞美。诗中的"万虑千思挠心腹"一句,表达了追求功名利禄所带来的烦恼和困扰。整首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对于山民生活态度的赞赏和对功名利禄追求的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归守妻儿烹斗粟”全诗拼音读音对照参考

gǎn chūn sān shǒu
感春三首

shān mín wéi shēng zuì yì zú, yī shēn shēng jì zī shān mù.
山民为生最易足,一身生计资山木。
fù xīn rù shì dé bǎi qián, guī shǒu qī ér pēng dòu sù.
负薪入市得百钱,归守妻儿烹斗粟。
shān lín wèi jǐn zhōng bù yōu, yī shí zì zú tā wú yù.
山林未尽终不忧,衣食自足他无欲。
rén shēng shuí shǐ ài gōng míng, wàn lǜ qiān sī náo xīn fù.
人生谁使爱功名,万虑千思挠心腹。

“归守妻儿烹斗粟”平仄韵脚

拼音:guī shǒu qī ér pēng dòu sù
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归守妻儿烹斗粟”的相关诗句

“归守妻儿烹斗粟”的关联诗句

网友评论


* “归守妻儿烹斗粟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归守妻儿烹斗粟”出自张耒的 (感春三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。