“斋祠宿下房”的意思及全诗出处和翻译赏析

斋祠宿下房”出自宋代宋祁的《南郊祠所上章摄事二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhāi cí sù xià fáng,诗句平仄:平平仄仄平。

“斋祠宿下房”全诗

《南郊祠所上章摄事二首》
七里城南路,斋祠宿下房
远烟晨燎地,斜日夕牲场。

更新时间:2024年分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《南郊祠所上章摄事二首》宋祁 翻译、赏析和诗意

《南郊祠所上章摄事二首》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
七里城南路,
斋祠宿下房。
远烟晨燎地,
斜日夕牲场。

诗意:
这首诗描绘了南郊祠庙的景象。诗人描述了七里城南路上的斋祠,他在斋祠的下房过夜。清晨,远处的烟雾在祠庙周围升起,夕阳斜照下,牲畜场地的景色显得格外美丽。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了南郊祠庙的景色,展现了宋代人们对神圣场所的敬畏之情。诗人通过描绘烟雾和夕阳的景象,营造出一种宁静而庄严的氛围。诗中的斋祠和牲畜场地,象征着人们对神灵的供奉和祭祀。整首诗以自然景物为背景,通过细腻的描写,表达了诗人对神圣事物的敬仰之情。

这首诗词的语言简练,意境清新,通过对自然景物的描绘,展现了宋代人们对神圣场所的虔诚和敬畏之情。同时,诗人运用了烟雾和夕阳的形象,增添了诗词的美感和意境。整首诗以简洁的语言表达了诗人对神圣事物的敬仰之情,给人以宁静和庄严的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“斋祠宿下房”全诗拼音读音对照参考

nán jiāo cí suǒ shàng zhāng shè shì èr shǒu
南郊祠所上章摄事二首

qī lǐ chéng nán lù, zhāi cí sù xià fáng.
七里城南路,斋祠宿下房。
yuǎn yān chén liáo dì, xié rì xī shēng chǎng.
远烟晨燎地,斜日夕牲场。

“斋祠宿下房”平仄韵脚

拼音:zhāi cí sù xià fáng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“斋祠宿下房”的相关诗句

“斋祠宿下房”的关联诗句

网友评论


* “斋祠宿下房”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斋祠宿下房”出自宋祁的 (南郊祠所上章摄事二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。