“水风披玉花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“水风披玉花”全诗
花意如师意,宗雷社里人。
更新时间:2024年分类:
作者简介(宋祁)
宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。
《僧房白莲》宋祁 翻译、赏析和诗意
《僧房白莲》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
水风披玉花,
溪露泫瑶津。
花意如师意,
宗雷社里人。
诗意:
这首诗词描绘了僧房中盛开的白莲花。诗人通过描写水风拂过白莲花的情景,以及溪水上的露珠,表达了对自然美的赞美。诗中提到的“师意”指的是佛教中的导师,将白莲花的意境与佛教的教义相联系,表达了诗人对佛教思想的崇敬和追求。最后一句“宗雷社里人”则暗示了诗人自己是佛教社团中的一员。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了僧房中白莲花的美丽景象,通过自然景物的描写,表达了诗人对佛教思想的向往和追求。诗中的水风、玉花、溪露等形象描绘生动,给人以清新、宁静的感觉。诗人将白莲花的意境与佛教的教义相结合,表达了对佛教信仰的敬仰和对修行道路的追求。最后一句“宗雷社里人”则表明了诗人自己是佛教社团中的一员,进一步强调了诗人对佛教的归属感和信仰之情。
总体而言,这首诗词通过对自然景物的描绘,将美丽的白莲花与佛教思想相结合,表达了诗人对佛教信仰的崇敬和对修行道路的追求,展现了一种宁静、清新的意境,给人以思考和启迪。
“水风披玉花”全诗拼音读音对照参考
sēng fáng bái lián
僧房白莲
shuǐ fēng pī yù huā, xī lù xuàn yáo jīn.
水风披玉花,溪露泫瑶津。
huā yì rú shī yì, zōng léi shè lǐ rén.
花意如师意,宗雷社里人。
“水风披玉花”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。