“乡人奠酒女巫醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

乡人奠酒女巫醉”出自宋代宋祁的《丛祠树木尤岑蔚》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng rén diàn jiǔ nǚ wū zuì,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“乡人奠酒女巫醉”全诗

《丛祠树木尤岑蔚》
祠凭怪神树不伐,树得岑阴神托威。
乡人奠酒女巫醉,祠树不知谁是非。

更新时间:2024年分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《丛祠树木尤岑蔚》宋祁 翻译、赏析和诗意

《丛祠树木尤岑蔚》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
祠堂依靠着一棵奇异的神树,树木茂盛,枝叶繁茂。树木得到了岑阴神的庇佑。乡人们在祠堂祭祀时,女巫喝醉了,祠堂的树木却不知道是非对错。

诗意:
这首诗词描绘了一幅祠堂中的景象,以及祠堂中的神树。祠堂依靠着这棵奇异的神树,而这棵树木茂盛繁荣,得到了岑阴神的庇佑。然而,在祠堂祭祀时,乡人们却因为女巫的醉态而不知道祠堂的树木是否能够分辨是非对错。

赏析:
这首诗词通过描绘祠堂中的神树,展现了祠堂的庄严和神秘感。祠堂依靠着这棵奇异的神树,树木茂盛繁荣,象征着祠堂的繁荣和神灵的庇佑。然而,诗中提到乡人们在祭祀时女巫喝醉了,祠堂的树木却不知道是非对错,这似乎暗示了人们在追求神灵庇佑的同时,也可能会因为自身的迷失而无法正确判断是非。整首诗词以简洁的语言表达了作者对于人们追求神灵庇佑的思考,以及人们在追求中可能遇到的困惑和迷失。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乡人奠酒女巫醉”全诗拼音读音对照参考

cóng cí shù mù yóu cén wèi
丛祠树木尤岑蔚

cí píng guài shén shù bù fá, shù dé cén yīn shén tuō wēi.
祠凭怪神树不伐,树得岑阴神托威。
xiāng rén diàn jiǔ nǚ wū zuì, cí shù bù zhī shuí shì fēi.
乡人奠酒女巫醉,祠树不知谁是非。

“乡人奠酒女巫醉”平仄韵脚

拼音:xiāng rén diàn jiǔ nǚ wū zuì
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乡人奠酒女巫醉”的相关诗句

“乡人奠酒女巫醉”的关联诗句

网友评论


* “乡人奠酒女巫醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乡人奠酒女巫醉”出自宋祁的 (丛祠树木尤岑蔚),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。