“翠嶂奔腾一气间”的意思及全诗出处和翻译赏析

翠嶂奔腾一气间”出自宋代宋祁的《御爱山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cuì zhàng bēn téng yī qì jiān,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“翠嶂奔腾一气间”全诗

《御爱山》
翠嶂奔腾一气间,六飞留赏暂怡颜。
君王草草非真爱,心愧东方检玉山。

更新时间:2024年分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《御爱山》宋祁 翻译、赏析和诗意

《御爱山》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
翠嶂奔腾一气间,
六飞留赏暂怡颜。
君王草草非真爱,
心愧东方检玉山。

诗意:
这首诗词描绘了一座名为“御爱山”的山峰景色。翠绿的山峰在一瞬间蔓延开来,六只飞鸟停留在空中,给人带来短暂的愉悦。然而,诗人认为君王对待爱情草率,不是真正的爱,因此他感到内心愧疚,像东方的检玉山一样。

赏析:
这首诗词通过描绘山峰的景色,表达了诗人对爱情的思考和感慨。翠嶂奔腾的描写形象生动,展现了山峰的壮丽景色。六飞留赏的描写则给人一种短暂的愉悦感,但这种愉悦很快就会消失。诗人通过这种对比,暗示了爱情的短暂和不稳定性。

诗中的君王被描绘为对待爱情草率的人,他的爱不是真实的、深沉的爱。诗人因此感到内心愧疚,认为自己的爱情观念更接近东方检玉山的坚贞和纯洁。这种对爱情的反思,展示了诗人对于真爱的追求和对于虚假爱情的批判。

整首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对爱情的思考和价值观的表达,通过山峰景色的描绘和对君王爱情态度的批判,传达了一种对真爱的向往和对虚假爱情的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翠嶂奔腾一气间”全诗拼音读音对照参考

yù ài shān
御爱山

cuì zhàng bēn téng yī qì jiān, liù fēi liú shǎng zàn yí yán.
翠嶂奔腾一气间,六飞留赏暂怡颜。
jūn wáng cǎo cǎo fēi zhēn ài, xīn kuì dōng fāng jiǎn yù shān.
君王草草非真爱,心愧东方检玉山。

“翠嶂奔腾一气间”平仄韵脚

拼音:cuì zhàng bēn téng yī qì jiān
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翠嶂奔腾一气间”的相关诗句

“翠嶂奔腾一气间”的关联诗句

网友评论


* “翠嶂奔腾一气间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翠嶂奔腾一气间”出自宋祁的 (御爱山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。