“并慰塞下人”的意思及全诗出处和翻译赏析

并慰塞下人”出自宋代宋祁的《和延州经略庞龙图八咏·迎薰亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bìng wèi sāi xià rén,诗句平仄:仄仄平仄平。

“并慰塞下人”全诗

《和延州经略庞龙图八咏·迎薰亭》
飞宇棘南傃,以待风之薰。
因君奉扬力,并慰塞下人

更新时间:2024年分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《和延州经略庞龙图八咏·迎薰亭》宋祁 翻译、赏析和诗意

《和延州经略庞龙图八咏·迎薰亭》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
飞宇棘南傃,以待风之薰。
因君奉扬力,并慰塞下人。

诗意:
这首诗词描绘了延州经略庞龙图八咏中的一幅画卷,名为《迎薰亭》。诗人宋祁以简洁的语言表达了自己对庞龙图的赞美和对君主的忠诚。诗中表达了对风的期待,寓意着希望君主的威力能够像风一样吹拂大地,给人们带来温暖和慰藉。

赏析:
这首诗词以简练的语言展现了宋祁对君主的忠诚和对国家的期望。诗中的“飞宇棘南傃”形象地描绘了延州的景色,表达了对君主的期待。诗人希望君主能够像风一样,以扬力的方式给人们带来希望和力量,并慰藉塞下的百姓。整首诗词简洁明快,意境清新,表达了诗人对君主的忠诚和对国家的热爱之情。同时,通过对风的比喻,诗人也传达了对君主的期望,希望君主能够给人们带来温暖和希望,使国家繁荣昌盛。这首诗词展现了宋祁的才华和对国家的热爱,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“并慰塞下人”全诗拼音读音对照参考

hé yán zhōu jīng lüè páng lóng tú bā yǒng yíng xūn tíng
和延州经略庞龙图八咏·迎薰亭

fēi yǔ jí nán sù, yǐ dài fēng zhī xūn.
飞宇棘南傃,以待风之薰。
yīn jūn fèng yáng lì, bìng wèi sāi xià rén.
因君奉扬力,并慰塞下人。

“并慰塞下人”平仄韵脚

拼音:bìng wèi sāi xià rén
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“并慰塞下人”的相关诗句

“并慰塞下人”的关联诗句

网友评论


* “并慰塞下人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“并慰塞下人”出自宋祁的 (和延州经略庞龙图八咏·迎薰亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。