“汉皇恩诏重方春”的意思及全诗出处和翻译赏析

汉皇恩诏重方春”出自宋代宋祁的《杨都官日严赴郓州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hàn huáng ēn zhào zhòng fāng chūn,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“汉皇恩诏重方春”全诗

《杨都官日严赴郓州》
连年三换左朱轮,正用台郎第二人。
帷殿程书清刻永,家床添笏赐袍新。
润波仍跨洪河曲,敏政将肥瘠鲁民。
趣引前旍向桑野,汉皇恩诏重方春

更新时间:2024年分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《杨都官日严赴郓州》宋祁 翻译、赏析和诗意

《杨都官日严赴郓州》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。这首诗词描述了杨都官日严赴郓州的情景,表达了作者对杨都官的赞美和对他在郓州的期望。

诗词的中文译文如下:
连年三换左朱轮,
正用台郎第二人。
帷殿程书清刻永,
家床添笏赐袍新。
润波仍跨洪河曲,
敏政将肥瘠鲁民。
趣引前旍向桑野,
汉皇恩诏重方春。

诗意和赏析:
这首诗词以杨都官日严赴郓州为题材,通过描绘杨都官的形象和他在郓州的作为,表达了作者对他的赞美和对他在郓州的期望。

首先,诗中提到了杨都官连年三次被任命为左朱轮,这是指他在朝廷中的地位不断提升,成为了台郎的第二人。这表明杨都官在政治上有很高的地位和影响力。

接着,诗中描述了杨都官的居所,帷殿程书清刻永,家床添笏赐袍新。这些描写展示了他的地位和财富,也暗示了他的品德和才能。

然后,诗中提到了杨都官润波仍跨洪河曲,敏政将肥瘠鲁民。这表达了他在郓州的治理能力和对民生的关怀,他能够使得洪河曲地区的土地得到充分的灌溉,使得鲁民的生活更加富饶。

最后,诗中提到了杨都官趣引前旍向桑野,汉皇恩诏重方春。这表明他的治理得到了朝廷的赞赏和支持,汉皇下诏重视他的才能和贡献,使得方春(郓州)的发展更加重要。

总的来说,这首诗词通过描绘杨都官的形象和他在郓州的作为,表达了作者对他的赞美和对他在郓州的期望。诗中展示了杨都官在政治、财富和治理能力方面的优秀,以及他受到朝廷的赏识和支持。整首诗词以简洁明快的语言,展现了作者对杨都官的敬佩和对他在郓州的期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“汉皇恩诏重方春”全诗拼音读音对照参考

yáng dōu guān rì yán fù yùn zhōu
杨都官日严赴郓州

lián nián sān huàn zuǒ zhū lún, zhèng yòng tái láng dì èr rén.
连年三换左朱轮,正用台郎第二人。
wéi diàn chéng shū qīng kè yǒng, jiā chuáng tiān hù cì páo xīn.
帷殿程书清刻永,家床添笏赐袍新。
rùn bō réng kuà hóng hé qū, mǐn zhèng jiāng féi jí lǔ mín.
润波仍跨洪河曲,敏政将肥瘠鲁民。
qù yǐn qián jīng xiàng sāng yě, hàn huáng ēn zhào zhòng fāng chūn.
趣引前旍向桑野,汉皇恩诏重方春。

“汉皇恩诏重方春”平仄韵脚

拼音:hàn huáng ēn zhào zhòng fāng chūn
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“汉皇恩诏重方春”的相关诗句

“汉皇恩诏重方春”的关联诗句

网友评论


* “汉皇恩诏重方春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汉皇恩诏重方春”出自宋祁的 (杨都官日严赴郓州),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。